DEVAM: 35- BORCU OLAN
MÜKATEB KÖLENİN, KÖLELİKTEN KURTULAMAYACAĞI
حدثنا قتيبة
حدثنا عبد
الوارث بن
سعيد عن يحيى
بن أبي أنيسة
عن عمرو بن
شعيب عن أبيه
عن جده قال
سمعت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يخطب يقول من
كاتب عبده على
مائة أوقية
فأداها إلا
عشرة أواق أو
قال عشرة
دراهم ثم عجز
فهو رقيق
قال أبو عيسى
هذا حديث حسن
غريب والعمل
عليه عند أكثر
أهل العلم من
أصحاب النبي
صلى الله عليه
وسلم وغيرهم
أن المكاتب
عبد ما بقي
عليه شيء من
كتابته وقد
روى الحجاج بن
أرطاة عن عمرو
بن شعيب نحوه
Amr b. Şuayb (r.a.)’ın
babasından ve dedesinden rivâyete göre, şöyle demiştir: Rasûlullah (s.a.v.)’i
hutbe verirken dinledim şöyle diyordu:
“Bir kimse kölesini yüz
okıyye karşılığında hürriyetine kavuşacağını söylese o köle de on birim veya on
dirhem dışında bütün borcunu ödemiş olsa o kalan miktarı ödeyemediğinden dolayı
kölelikten kurtulmuş sayılmaz.”
Diğer tahric: Ebû
Dâvûd, Diyat; İbn Mâce, Itk
Tirmîzî: Bu hadis
hasen garibtir. Rasûlullah (s.a.v.)’in ashabından ve başkalarından pek çok ilim
adamının uygulaması bu hadise göre olup şöyle demektedirler: “Mükateb köle
üzerinde bedelinden ödenmemiş bir miktar bulundukça köle sayılır.” Haccac b.
Ertae, Amr b. Şuayb’den benzeri şekilde rivâyette bulunmuştur.