DEVAM: 26, 27. İslam
Toplumundan Ayrılanlarla Savaşmanın Hükmü
حَدَّثَنَا
ابْنُ
بَشَّارٍ
حَدَّثَنَا
مُعَاذُ بْنُ
هِشَامٍ
قَالَ
حَدَّثَنِي
أَبِي عَنْ
قَتَادَةَ
قَالَ
حَدَّثَنَا
الْحَسَنُ
عَنْ ضَبَّةَ
بْنِ
مِحْصَنٍ
الْعَنَزِيِّ
عَنْ أُمِّ
سَلَمَةَ
عَنْ
النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
بِمَعْنَاهُ
قَالَ فَمَنْ
كَرِهَ
فَقَدْ
بَرِئَ
وَمَنْ أَنْكَرَ
فَقَدْ
سَلِمَ قَالَ
قَتَادَةُ
يَعْنِي مَنْ
أَنْكَرَ
بِقَلْبِهِ
وَمَنْ كَرِهَ
بِقَلْبِهِ
Ümmü Selem (r.anhâ)'den
(bir önceki 4760. hadisin bir de) manası (rivayet edilmiştir. Bu rivayete göre
Hz. Nebi şöyle buyurmuştur: "(O başkanın dine uymayan işlerini) çirkin
gören (sorumluluktan ve nifaktan) uzak kalır. Reddeden de (onun günahına
iştirak etmiş olmaktan) kurtulur."
Katade (bu cümleyi
açıklarken şöyle) dedi: Yani "kalbiyle reddeden ve çirkin gören."
İzah:
Bu hadisle ilgili
açıklama bir önceki hadisin şerhinde geçmiştir.