DEVAM: 35. Şarap
İçenlere Uygulanan Had
حَدَّثَنَا
مُسْلِمُ
بْنُ
إِبْرَاهِيمَ
حَدَّثَنَا
هِشَامٌ ح و
حَدَّثَنَا
مُسَدَّدٌ
حَدَّثَنَا
يَحْيَى عَنْ
هِشَامٍ
الْمَعْنَى
عَنْ
قَتَادَةَ
عَنْ أَنَسِ
بْنِ مَالِكٍ
أَنَّ
النَّبِيَّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
جَلَدَ فِي
الْخَمْرِ
بِالْجَرِيدِ
وَالنِّعَالِ
وَجَلَدَ
أَبُو بَكْرٍ
رَضِيَ
اللَّهُ
عَنْهُ
أَرْبَعِينَ
فَلَمَّا وُلِّيَ
عُمَرُ دَعَا
النَّاسَ
فَقَالَ لَهُمْ
إِنَّ
النَّاسَ
قَدْ دَنَوْا
مِنْ الرِّيفِ
وَقَالَ مُسَدَّدٌ
مِنْ
الْقُرَى
وَالرِّيفِ
فَمَا تَرَوْنَ
فِي حَدِّ
الْخَمْرِ
فَقَالَ لَهُ
عَبْدُ
الرَّحْمَنِ
بْنُ عَوْفٍ
نَرَى أَنْ تَجْعَلَهُ
كَأَخَفِّ
الْحُدُودِ
فَجَلَدَ
فِيهِ
ثَمَانِينَ
قَالَ
أَبُو دَاوُد
رَوَاهُ
ابْنُ أَبِي
عَرُوبَةَ
عَنْ
قَتَادَةَ
عَنْ النَّبِيِّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ أَنَّهُ
جَلَدَ
بِالْجَرِيدِ
وَالنِّعَالِ
أَرْبَعِينَ
وَرَوَاهُ
شُعْبَةُ
عَنْ قَتَادَةَ
عَنْ أَنَسٍ
عَنْ
النَّبِيِّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَ ضَرَبَ
بِجَرِيدَتَيْنِ
نَحْوَ
الْأَرْبَعِينَ
Enes b. Malik (r.a) den
şöyle rivayet edilmiştir: Rasûlulîah (s.a.v.) içki içmekten dolayı hurma dalı
ve ayakkabılarla dövdü. Ebu Bekir (r.a) kırk değnek vurdu. Ömer (r.a) idareye
gelince halkı davet etti ve onlara: "Şüphesiz insanlar bitek arazilere
yaklaştılar; - Müsedded; köylere ve bitek arazilere, der- içki haddi konusunda
ne düşünürsünüz?" diye sordu. Abdurrahman b. Avf: "Onu, hadlerin en
hafifi gibi yapmanı uygun buluruz" dedi. Hz. Ömer de içki haddi olarak
seksen değnek vurdu.
Ebu Davud der ki: Bu
hadisi İbn Ebi Arûbe Katade'den, o da Rasulullah (s.a.v.)'den rivayet etti. Bu
rivayete göre; Rasulullah ("s,a) yaprağı soyulmuş hurma dalı ve
(ayakkabılarla) kırk (kez) vurmuştur.
Şu'be ise bunu
Katade'den o da Enes (r.a) vasıtasıyla Rasulullah'tan rivayet etti. Enes şöyle
dedi: "Rasulullah iki hurma dalı ile kırk
tane kadar vurdu."
Diğer tahric edenler:
Müslim, hudud; İbn Mace, hudud, Ahmed b. Hanbel, III, 115, 180.