بَاب
فِي طَعَامِ
الْفُجَاءَةِ
12. Beklenmedik Bir
Anda Üzerine Varılıveren Bir Yemeği Yemenin Hükmü
حَدَّثَنَا
أَحْمَدُ
بْنُ أَبِي
مَرْيَمَ حَدَّثَنَا
عَمِّي
يَعْنِي
سَعَيدَ بْنَ
الْحَكَمِ
حَدَّثَنَا
اللَّيْثُ
بْنُ سَعْدٍ
أَخْبَرَنِي
خَالِدُ بْنُ
يَزِيدَ عَنْ
أَبِي
الزُّبَيْرِ
عَنْ جَابِرِ
بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ
أَنَّهُ
قَالَ
أَقْبَلَ
رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ مِنْ
شِعْبٍ مِنْ
الْجَبَلِ
وَقَدْ قَضَى
حَاجَتَهُ
وَبَيْنَ
أَيْدِينَا
تَمْرٌ عَلَى
تُرْسٍ أَوْ حَجَفَةٍ
فَدَعَوْنَاهُ
فَأَكَلَ
مَعَنَا وَمَا
مَسَّ مَاءً
Câbir b. Abdillah
(r.a)'dan rivayet olunmuştur; dedi ki: Rasûlullah (s.a.v.) (bir gün) abdest
bozmuş olarak bir dağ geçidinden (bize doğru) geldi. Bizim önümüzde (bulunan)
"tirs" yahut da "hacefe" (denilen bir kalkan) üzerinde
hurma vardı. Kendisini davet ettik. (Gelip) bizimle birlikte (hurmadan) yedi ve
elini suyla yıkamadı.
İzah:
Hattâbî' bu hadis-i
şerif hakkında yaptığı açıklamada şöyle diyor: "Bu hadis-i şerif,
yemeğinin yenmesinden memnun olacağı yenmediği takdirde de üzüleceği bilinen
bir kimsenin, beklenmedik bir anda takdim ettiği yemeği yemekte sakınca
olmadığına delâlet etmektedir. Fakat yemek sahibinin davetinde samimi
olmadığının anlaşılması halinde durum bunun aksinedir. Böylesi bir yemeği
yemek mekruh olur."