DEVAM: 31. Müzaraanın
Nehyi Konusunda Ağır Hükümler Taşıyan Hadisler
قَالَ
أَبُو دَاوُد
قَرَأْتُ
عَلَى سَعِيدِ
بْنِ
يَعْقُوبَ
الطَّالْقَانِيِّ
قُلْتُ لَهُ
حَدَّثَكُمْ
ابْنُ
الْمُبَارَكِ
عَنْ سَعِيدٍ
أَبِي
شُجَاعٍ
حَدَّثَنِي
عُثْمَانُ
بْنُ سَهْلِ
بْنِ رَافِعِ
بْنِ خَدِيجٍ
قَالَ إِنِّي
لَيَتِيمٌ
فِي حِجْرِ
رَافِعِ بْنِ
خَدِيجٍ
وَحَجَجْتُ
مَعَهُ
فَجَاءَهُ
أَخِي عِمْرَانُ
بْنُ سَهْلٍ
فَقَالَ
أَكْرَيْنَا
أَرْضَنَا
فُلَانَةَ
بِمِائَتَيْ
دِرْهَمٍ
فَقَالَ
دَعْهُ
فَإِنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
نَهَى عَنْ
كِرَاءِ الْأَرْضِ
Ebû Dâvûd şöyle dedi:
Saîd b. Ya'kub et-Tâlekanî'ye okudum; dedim ki: Îbnü'l-Mübârek size Şüca'ın
babası Saîd'den, "Bana Osman b. Sehl b. Râfi' b. Hadîc haber verdi"
diyerek şöyle rivayette bulundu mu?
Ben (dedem) Râfi' b.
Hadîc'in yanında bir yetimdim. Onunla birlikte haccettim. Kardeşim İmrân b.
Sehl, Râfi'a gelip; Tarlamızı ikiyüz dirheme filân kadına kiraya verdik, dedi.
O ise: Bırak onu. Çünkü Rasûlullah (s.a.v.) tarlayı kiraya vermeyi nehyetti,
dedi.
İzah:
Nesâî, eymân
Bu haber, para ile de
olsa tarlayı kiralamanın caiz olmadiğına delalet etmektedir. Oysa, daha önce
gecen birçok hadiste, para karşılığında tarla kiralamanın caiz olduğu ifade
edilmişti. Bu durumda hadisler arasında bir çelişki göze çarpmaktadır. Ancak
bundan sonraki hadisin açıklamasında ulemamızın konuya bakış açıları hakkında
genel bir fikir verilmiştir.