DEVAM: 44-46. Kocası
Ölen Bir Kadının İddeti İçinde Kaçınması Gereken Davranışları
حَدَّثَنَا
هَارُونُ
بْنُ عَبْدِ
اللَّهِ وَمَالِكُ
بْنُ عَبْدِ
الْوَاحِدِ
الْمِسْمَعِيُّ
قَالَا
حَدَّثَنَا
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ
عَنْ هِشَامٍ
عَنْ
حَفْصَةَ
عَنْ أُمِّ
عَطِيَّةَ
عَنْ
النَّبِيِّ
صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
بِهَذَا
الْحَدِيثِ
وَلَيْسَ فِي
تَمَامِ
حَدِيثِهِمَا
قَالَ الْمِسْمَعِيُّ
قَالَ
يَزِيدُ
وَلَا
أَعْلَمُهُ
إِلَّا قَالَ
فِيهِ وَلَا
تَخْتَضِبُ
وَزَادَ
فِيهِ
هَارُونُ
وَلَا
تَلْبَسُ
ثَوْبًا
مَصْبُوغًا
إِلَّا
ثَوْبَ
عَصْبٍ
Bir önceki 2302. hadîsi
Musannif Ebû Davud'a bir de Harun b. Abdullah ile Mâlik b. Abdilvâhid, Yezid b.
Harun, Hişâm, Hafsa, Ümmü Atiyye zinciriyle Nebi (s.a.v.)'den nakletmişlerdir.
Ancak bu hadîs Yakub ile Abdullah'ın rivayet ettikleri bir önceki hadîsin
tamamını içine almış değildir. (Bu hadîsin râvîlerinden) el-Mismaî'nin dediğine
göre, (hadîsi kendisine rivayet eden) Yezid şöyle demiştir; Hişam'ın bu hadîste
ancak (kocası ölen bir kadın yas tutarken) "kına yakınamaz" dediğini
biliyorum.
Harun b. Abdillah bir
önceki hadîse şu cümleyi de ilâve etti: "Boyalı elbise giyemez ancak
(Yemen'in bir nev'i boyalı kumaşı olan) asb kumaşını giyebilir."
İzah:
Ahmed b. Hanbel, V, 85.
Bu hadîs bir önceki
hadîsten kısadır. Bir önceki hadîs-işerîf tam olduğu halde bu hadîs tam
değildir. Ahmed b. Haribel de bu hadîsi Yezîd b. Harun -Muhammed b. Abdirrahman
zinciriyle tam olarak rivayet etmiştir. Bu hadîs Musannif Ebû Davud'a bir defa
Şeyhi Harun b. Abdillah yoluyla bir defa da Mâlik b. Abdillah yoluyla
erişmiştir. Fakat rivayetlerin lâfızları biribirinden farklıdır. Şöyle ki:
Mâlik'in rivayetinde "kınalanamaz" cümlesi, Harun'un rivayetinde de
"Asb kumaşından başka boyalı bir elbise giyemez'*, ibaresi bulunmaktadır.
Musannif Ebû Davud'un burada bu hadîsi rivayet etmekten maksadı bu konuda
kendisine ulaşan metinlerin arasındaki farka işaret etmektir.