DEVAM: 79. Uykudan
Dolayı Abdest Almaya Dair
حَدَّثَنَا
مُوسَى بْنُ
إِسْمَعِيلَ
وَدَاوُدُ
بْنُ شَبِيبٍ
قَالَا
حَدَّثَنَا
حَمَّادُ
بْنُ
سَلَمَةَ
عَنْ ثَابِتٍ
الْبُنَانِيِّ
أَنَّ أَنَسَ
بْنَ مَالِكٍ
قَالَ
أُقِيمَتْ
صَلَاةُ
الْعِشَاءِ
فَقَامَ
رَجُلٌ
فَقَالَ يَا
رَسُولَ
اللَّهِ إِنَّ
لِي حَاجَةً
فَقَامَ
يُنَاجِيهِ
حَتَّى
نَعَسَ
الْقَوْمُ
أَوْ بَعْضُ
الْقَوْمِ
ثُمَّ صَلَّى
بِهِمْ
وَلَمْ
يَذْكُرْ وُضُوءًا
Enes b. Malik (r.a)
şöyle demiştir: Yatsı namazına kamet getirilmişti ki bir adam kalkıp, "Ey
Allah'ın Resulü, benim bir ihtiyacım var" dedi. Bunun üzerine Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem) onunla gizlice konuşmaya gitti. O kadar ki,
cemaat veya cemaat'ten bazıları
uyukladı. (Oturarak uyudu). Sonra (Resulullah) onlara namazı
kıldırdı." Ravi (Sabit el-Bunani)
abdest alıp-almamalarından söz etmedi.
Diğer tahric: Buhari,
Ezan; Müslim Tahare ve Namaz
AÇIKLAMA: Müslim'in tahricinde:
"uyukladı" yerine
"uyudu" kelimesi kullanılmış,
sonundaki "abdest almalarından söz
etmedi" ibaresi yer almamıştır.
Hadisin
muhtelif rivayetlerinden anlaşıldığına göre ashab-ı Kiram yatsı namazını kılmak
üzere toplanmışlar, kamet getirilmiş, tam bu sırada bir kavmin büyüğü olduğu
söylenen bir adam gelerek Efendimizle görüşmek istemiş, o da mescidin bir
köşesine çekilerek uzun uzadıya gizli olarak konuşup onu İslam'a girmesi için
ikna etmeye çalışmıştır.
Ayni:
"Gelen bu adamın insan suretinde bir melek olup ta Enes'in onu insan
zannetmesi de mümkündür" demiştir.
Bu
Hadis de oturarak uyuklamanın abdesti bozmayacağına işaret etmektedir.