باب: نفي أهل
المعاصي
والمخنثين.
33. MASİVET İŞLEYEN KİMSELERLE KADINLIĞA ÖZENEN ERKEKLERİN
SÜRGÜN EDİLMELERİ
حدثنا مسلم
بن إبراهيم:
حدثنا هشام:
حدثنا يحيى،
عن عكرمة، عن
ابن عباس رضي
الله عنهما
قال:
لعن
النبي صلى
الله عليه
وسلم
المخنثين من
الرجال،
والمترجلات من
النساء، وقال:
(أخرجوهم من
بيوتكم).
وأخرج فلاناً،
وأخرج عمر
فلاناً.
[-6834-] İbn Abbas r.a. şöyle demiştir: Resulullah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem kadınlığa özenen erkeklerle, erkekliğe özenen
kadınlara lanet etti ve
"Bu gibi insanları evlerinizden çıkarıp kovunuz!"
buyurdu.
İbn Abbas şöyle dedi: Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem filanı, Hz.
Ömer de filanı çıkardı.
Fethu'l-Bari Açıklaması: AÇIKLAMA SONRASI BİR
BAB VE BİR HADİS DAHA VAR
İmam Buhari attığı bu başlıkla hirabe (soygunculuk, eşkiyalık,
yol kesme) suçu işlemiş kimselerden başkalarına sürgün cezası vermeyi kabul
etmeyen kimselere cevap vermiş olmakta ve hirabe suçu işlememiş kimselere
sürgün cezası vermenin, Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem ve ardından gelen
halifelerin uygu1amasıyla sabit olduğunu açıklamaktadır. Büyük günah işlemeyen
bir kimse hakkında sürgün cezası sabit olunca, büyük günah işleyen kişi
hakkında evleviyetle sabit olur.
İbn Battal şöyle demiştir: İmam Buhari, zina başlığından sonra
bu başlığı atmak suretiyle karşılığı had cezası olmayan bir günahı işleyen
kimseye sürgün cezası getirildiğine göre karşılığı had cezası olan bir fiili
işleyen kimseye evleviyetle getirileceğine işaret etmiş olmaktadır. Netice
olarak sabit olan sünnet, kıyasla güç kazanmaktadır. Böylece o kıyas yoluyla
sünnete karşı geleni reddetmektedir. İki kıyas hükmü birbiriyle çeliştiğinde
sünnet herhangi bir karşı delil bulunmaksızın sabit olmaktadır. Bilginler bu
hadisten yola çıkarak hadiste geçen " muhannesin" kelimesinden
maksadın erkeklerle homoseksüel ilişki kuranlar değil, kadınlığa özenenler
olduğunu söylemişlerdir. Çünkü homoseksüel ilişkinin cezası re cmdir. Hakkında
recm cezası gereken bir kimse de sürgüne gönderilmez. Bu tip bir ilişkinin
cezası ihtilaflıdır denilerek bu görüş tenkide uğramıştır. Bilginlerin
çoğunluğuna göre homoseksüel ilişkinin hükmü -bunu yapan kişi hakkında sopa
cezası ile sürgün sabit olsa bile- zina hükmüdür. Çünkü böyle bir kimse
açısından evlilik (ihsan) tasavvur edilemez. Bir erkek kadınlara sadece
benzemekle kalmışsa, sadece sürgün edilir.
Bazı bilginlere göre Buharl'nin yukarıda attığı başlık,
homoseksüel ilişkinin aktif ve pasif tarafına recm cezası
uygulanmak.gerektiğini ifade eden görüşün zayıflığınaişaret içindir. Çünkü bu sahih
hadiste böyle bir kişi hakkında sürgün hükmü getirilmemiştir. Ancak bu görüş
tartışılmaya açıktır. Zira Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in evlerinden
çıkardığı kimselerden hiçbirinin pasif olarak homoseksüel ilişki içinde olduğu
sabit değildir. Ebu Davud'un Ebu Haşim vasıtasıyla Ebu Hureyre' den nakline
göre Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'e ellerine ve ayaklarına kına
yakmış, kadınlığa özenen bir kişi getirilir. Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem
"Bunun durumu nedir?" diye sorunca, orada bulunanlar "Ya
Resulallah! Adam kadınlara benzemeye çalışıyor" derler. Bunun üzerine
Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem O kişiyi Medine'nin en-Naki ismindeki
yöresine sürgüne gönderir.(Ebu Davud, Edeb)
باب: من أمر
غير الإمام
بإقامة الحد
غائباً عنه.
34. DEVLET BAŞKANININ HAD CEZASINI iNFAZ ETMEYİ BAŞKA BiRiNE
EMRETMESi
حدثنا عاصم
بن علي: حدثنا
ابن أبي ذئب،
عن الزُهري،
عن عبيد الله،
عن أبي هريرة
وزيد بن خالد:
أن
رجلاً من
الأعراب جاء
إلى النبي صلى
الله عليه
وسلم وهو جالس
فقال: يا رسول
الله، اقض بكتاب
الله، فقام
خصمه فقال:
صدق، اقض له
يا رسول الله
بكتاب الله،
إن ابني كان
عسيفاً على
هذا فزنى بامرأته،
فأخبروني أن
على ابني
الرجم،
فافتديت بمائة
من الغنم
ووليدة، ثم
سألت أهل
العلم، فزعموا
أن ما على
ابني جلد مائة
وتغريب عام،
فقال: (والذي
نفسي بيده،
لأقضينَّ
بينكما بكتاب
الله، أما
الغنم
والوليدة
فردّ عليك، وعلى
ابنك جلد مائة
وتغريب عام،
وأما أنت يا
أنيس، فاغد
على امرأة هذا
فارجمها).
فغدا أنيس فرجمها.
[-6835 - 6836-] Ebu Hureyre ile Zeyd b. Halid'in nakline göre
Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem mescidde otururken bedevilerden biri çıkageldi
ve "Ya Resulallah! Allah'ın kitabına göre hüküm ver" dedi. Adamın
hasmı ayağa kalktı ve "(Evet) o doğru söyledi, onun hakkında Allah'ın
kitabıyla hüküm ver" deyip, şöyle devam etti: Benim oğlum bu kişinin
yanında ücretli idi. Onun hanımı ile zina etmiş. Birileri bana oğlumun recm
edilmesi gerektiğini söylediler. Ben de bu kişiye yüz koyun ile bir cariye
fidye verip, oğlumu kurtardım. Sonra ben bunu ilim sahibi kimselere sordum.
Onlar oğluma yüz sopa cezası ile bir yıl sürgüne gönderme cezası gerektiğini
söylediler! dedi. Bunun üzerine Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem şöyle cevap
verdi: "Kudreti sayesinde yaşadığım Allah'a yemin ederim ki, aranızda
elbette Allah'ın kitabı ile hüküm vereceğim! Koyunlara ve cariyeyegelince;
bunlar sana geri verilecek ve oğluna da yüz değnek vurulacak ve bir yıl sürgüne
gönderilecek! Sana gelince ey Uneys! Kalk bu adarriın karısına git (zina suçunu
itiraf ederse) onu recm et!" buyurdu. Uneys kuşluk vakti gitti. (Kadının
itirafı üzerine) ona recm cezası uyguladı.
Bu hadis açıklamasıyla birlikte daha önce geçmişti.