28- Said b. zeyd b. amr
b. nüfeyl’in hayat hikayeleri.
حدثنا أحمد
بن منيع حدثنا
هشيم أخبرنا
حصين عن هلال
بن يساف عن
عبد الله بن
ظالم المازني
عن سعيد بن
زيد بن عمرو
بن نفيل أنه
قال أشهد على
التسعة أنهم
في الجنة ولو
شهدت على العاشر
لم آثم قيل
وكيف ذلك قال
كنا مع رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
بحراء فقال
اثبت حراء فإنه
ليس عليك إلا
نبي أو صديق
أو شهيد قيل
ومن هم قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم وأبو بكر
وعمر وعثمان
وعلي وطلحة
والزبير وسعد
وعبد الرحمن
بن عوف قيل
فمن العاشر
قال أنا
Saîd b. Zeyd b. Amr b.
Nüfeyl (r.a)’dan şöyle dediğini rivâyet edilmiştir: Dokuz kişinin Cennet’te
olduklarına şâhidlik ederim, onuncu kişinin de Cennet’te olduğuna şâhidlik
etsem günaha girmiş olmam. Bunun üzerine bu nasıl oluyor? Diye soruldu. Saîd b.
Zeyd dedi ki: Nebi (s.a.v) ile birlikte Hirâ dağında idik. Dağ sallanınca;
“Yerinde dur Hirâ! Çünkü
senin üzerinde bir Nebi bir sıddîk bir de şehîd vardır” buyurdu. Onlar
kimlerdir diye sorulunca, Saîd dedi ki: “Rasûlullah (s.a.v.), Ebû Bekir, Ömer,
Osman, Ali, Talha, Zübeyr, Sa’d, Abdurrahman b. Avf.” Sonra onuncusu kimdir?
diye soruldu. Saîd: “Ben” dedi.
Diğer tahric: Ebû
davud, Sünnet; İbn Mâce, Mukaddime
قال أبو عيسى
هذا حديث حسن
صحيح وقد روي
من غير وجه عن
سعيد بن زيد
عن النبي صلى
الله عليه وسلم
حدثنا أحمد بن
منيع حدثنا
الحجاج بن
محمد حدثني
شعبة عن الحر
بن الصباح عن
عبد الرحمن بن
الأخنس عن
سعيد بن يزيد
عن النبي صلى
الله عليه
وسلم نحوه
بمعناه قال
هذا حديث حسن
Tirmizî: Bu hadis
hasen sahihtir. Bu hadis bir başka şekilde de Saîd b. Zeyd’den rivâyet
edilmiştir. Ahmed b. Menî’, Haccâc b. Muhammed vasıtasıyla Şu’be’den, Hurr b.
Sabbah’tan, Abdurrahman b. Ahnes’den, Saîd b. Zeyd’den mana olarak bir
benzerini rivâyet etmiştir. Tirmizî: Bu hadis hasendir.