باب
المضمضمة
والاستنشاق
من كف واحد
22- AĞIZ VE BURUNA BİR
AVUÇLA SU VERMEK
حدثنا يحيى
بن موسى حدثنا
إبراهيم بن
موسى الرازي
حدثنا خالد بن
عبد الله عن
عمرو بن يحيى
عن أبيه عن
عبد الله بن
زيد قال رأيت
النبي صلى الله
عليه وسلم
مضمض واستنشق
من كف واحد
فعل ذلك ثلاثا
Abdullah bin Zeyd
(r.a.)’den rivayet edilmiştir, dedi ki: “Rasulullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem), bir avucuyla ağzına ve burnuna su verdiğini gördüm. Bunu üç defa
yaptı.
Diğer tahric: Buharî,
Vudu; Nesaî, Tahara
قال أبو عيسى
وفي الباب عن
عبد الله بن
عباس قال أبو
عيسى وحديث
عبد الله بن
زيد حسن غريب
وقد روى مالك
وابن عيينة
وغير واحد هذا
الحديث عن
عمرو بن يحيى
ولم يذكروا
هذا الحرف أن
النبي صلى
الله عليه وسلم
مضمض واستنشق
من كف واحد
وإنما ذكره
خالد بن عبد
الله وخالد بن
عبد الله ثقة
حافظ عند أهل
الحديث وقال
بعض أهل العلم
المضمضة
والاستنشاق
من كف واحد
يجزئ وقال
بعضهم تفريقهما
أحب إلينا
وقال الشافعي
إن جمعهما في
كف واحد فهو
جائز وإن
فرقهما فهو
أحب إلينا
Tirmîzî: Bu konuda
Abdullah b. Abbas’ın hadisi de vardır.
Tirmîzî: Abdullah b.
Zeyd’in bu hadisi hasen garibtir. Malik, İbn Uyeyne ve başka bir kimse bu
hadisi Amr b. Yahya’dan rivayet ettiler ve: “Rasulullah (s.a.v.), bir avuçtan
ağzına ve burnuna su verdi” bölümünü zikretmediler. Bu bölümü sadece Halid b.
Abdullah zikretmiştir. Hadisçiler yanında bu kimse sika ve hafızdır. Bazı ilim
sahibi kimselerde: “Bir avuçla hem ağza hem de buruna su vermek yeterlidir.”
Derken bir kısmı da: “Bu işin ayrı ayrı yapılması bize daha hoş gelir”
demektedirler. Şafii: Ağıza ve buruna su vermek tek avuçla olursa caizdir;
fakat ayrı ayrı yapılırsa bu daha hoştur diyor.