36 - باب
تَقْبِيلِ
الرُّكْنِ
الأَسْوَدِ
فِي الاِسْتِلاَمِ
36. İstilam Esnasında
Hacerü’l-Esved’in Öpülmesi
حَدَّثَنِي
يَحْيَى،
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ هِشَامِ
بْنِ
عُرْوَةَ،
عَنْ
أَبِيهِ،
أَنَّ عُمَرَ
بْنَ
الْخَطَّابِ
قَالَ وَهُوَ
يَطُوفُ
بِالْبَيْتِ
لِلرُّكْنِ
الأَسْوَدِ :
إِنَّمَا
أَنْتَ
حَجَرٌ،
وَلَوْلاَ
إنِّي رَأَيْتُ
رَسُولَ
اللَّهِ r
قَبَّلَكَ
مَا
قَبَّلْتُكَ،
ثُمَّ قَبَّلَهُ(
Hişam, babası
Urve'den naklediyor: Ömer b. Hattab, Beytullah'ı tavaf ederken Hacerül Esved
için şöyle derdi:
«Sen sadece bir taşsın.
Eğer Resulullah'ın Sallallahu Aleyhi ve Sellem seni öptüğünü görmemiş olsaydım
ben de seni öpmezdim.» Daha sonra da onu öperdi.
Diğer tahric:
Buharî, Hac; Müslim, Hac (mevsul olarak rivayet ederler).
قَالَ
مَالِكٌ :
سَمِعْتُ
بَعْضَ
أَهْلِ الْعِلْمِ
يَسْتَحِبُّ
إِذَا رَفَعَ
الَّذِي يَطُوفُ
بِالْبَيْتِ
يَدَهُ عَنِ
الرُّكْنِ
الْيَمَانِي،
أَنْ
يَضَعَهَا
عَلَى فِيهِ.
İmam Malik'ten:
Bazı alimlerin Beytullah'ı tavaf ederken Hacerülesved'in Yemen köşesini istilam
için elleri yukarı kaldırıp indirince ağza koymayı iyi karşıladıklarını duydum.