SAHİH-İ MÜSLİM |
TEVBE |
5 - باب
قبول التوبة
من الذنوب،
وإن تكررت
الذنوب
والتوبة
5- GÜNAHLAR VE TEVBE,
TEKRAR TEKRAR YAPILSA DAHİ GÜNAHLARDAN TEVBENİN KABUL EDİLECEĞİ
29 - (2758) حدثني
عبدالأعلى بن
حماد. حدثنا
حماد بن سلمة عن
إسحاق بن
عبدالله بن
أبي طلحة، عن
عبدالرحمن بن
أبي عمرة، عن
أبي هريرة،
عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم، فيما
يحكي عن ربه
عز وجل قال
"أذنب عبد
ذنبا. فقال:
اللهم! اغفر لي
ذنبي. فقال
تبارك وتعالى:
أذنب عبدي
ذنبا، فعلم أن
له ربا يغفر
الذنب، ويأخذ
بالذنب. ثم عاد
فأذنب. فقال:
أي رب! اغفر لي
ذنبي. فقال
تبارك وتعالى:
عبدي أذنب
ذنبا. فعلم أن
له ربا يغفر
الذنب، ويأخذ
بالذنب. ثم عاد
فأذنب فقال:
أي رب! اغفر لي
ذنبي. فقال
تبارك وتعالى:
أذنب عبدي
ذنبا. فعلم أن
له ربا يغفر
الذنب، ويأخذ
بالذنب. اعمل
ما شئت فقد
غفرت لك".
قال
عبدالأعلى: لا
أدري أقال في
الثالثة أو
الرابعة
"اعمل ما شئت".
6919-29/1-
Bana Abdula'la b. Hammad tahdis etti, bize Hammad b. Seleme, İshak b. Abdullah
b. Ebu Talha'dan tahdis etti, o Abdurrahman b. Ebu Amre'den, o Ebu Hureyre’DEN
rivayet ettiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) aziz ve celil
Rabbinden naklettikleri arasında şöyle buyurdu: "Bir kul bir günah işledi
ve: Allah'ım bana günahımı bağışla dedi. Şanı yüce ve Mübarek olan da: Kulum
bir günah işledi. Kendisinin günahı bağışlayan ve günahtan dolayı da sorumlu tutan
bir Rabbinin olduğunu bildi buyurur. Sonra bir daha dönüp günah işledi ve:
Rabbim bana günahımı bağışla dedi. Şanı yüce ve Mübarek Rabbi: Kulum bir günah
işledi ve kendisinin günahı bağışlayan ve günahtan dolayı sorumlu tutan bir
Rabbinin olduğunu bildi dedi. Sonra bir daha dönüp günah işledi ve: Rabbim bana
günahımı bağışla dedi: Şanı Yüce ve Mübarek Rabbi de: Kulum bir günah işledi ve
kendisinin günahı bağışlayan, günahtan dolayı da sorumlu tutan bir Rabbinin
olduğunu bildi. İstediğin ameli yap. Ben sana mağfiret buyurdum dedi. "
Abdula'la dedi ki:
Üçüncüsünde mi yoksa dördüncüsünde mi "istediğin ameli yap" dediğini
bilmiyorum.
29-م - (2758)
قال أبو أحمد:
حدثني محمد بن
زنجوية القرشي
القشيري.
حدثنا
عبدالأعلى بن
حماد النرسي، بهذا
الإسناد.
Ebu Ahmed dedi ki: Bana
Muhammed b. Zencüveyh el-Kuraşi el-Kuşeyri tahdis etti, bize Abdula'la b.
Hammad en-Ners! bu isnad ile tahdis etti.
Diğer tahric: Buhari,
7507;
30 - (2758) حدثني
عبد بن حميد.
حدثني أبو
الوليد. حدثنا
همام. حدثنا
إسحاق بن
عبدالله بن
أبي طلحة. قال:
كان بالمدينة
قاص يقال له
عبدالرحمن بن
أبي عمرة. قال:
فسمعته يقول:
سمعت أبا
هريرة يقول:
سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يقول "إن
عبدا أذنب
ذنبا" بمعنى
حديث حماد بن
سلمة. وذكر ثلاث
مرات، أذنب
ذنبا. وفي
الثالثة: قد
غفرت لعبدي
فليعمل ما شاء.
6920-30/2- Bana Abd b.
Humeyd tahdis etti, bana Ebu'l-Velid tahdis etti, bize Hemmam tahdis etti, bize
İshak b. Abdullah b. Ebu Talha tahdis edip dedi ki: Medine'de Abdurrahman b.
Ebu Amra denilen bir kıssacı vardı. Ben onu şöyle derken dinledim: Ebu
Hureyre'yi şöyle derken dinledim:
Resulullah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem)'i şöyle buyururken dinledim: "Şüphesiz bir kul bir günah
işledi..." deyip Hammad b. Seleme'nin hadisi ile aynı manada rivayet etti
ve üç defa bir günah işledi diye zikretti. Dördüncüsünde de: "Kuluma
mağfiret ettim, dilediği ameli yapsın" buyurdu dedi.
31 - (2759) حدثنا
محمد بن
المثنى. حدثنا
محمد بن جعفر.
حدثنا شعبة عن
عمرو بن مرة.
قال: سمعت أبا
عبيدة يحدث عن
أبي موسى ، عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال "إن
الله عز وجل
يبسط يده
بالليل،
ليتوب مسيء النهار.
ويبسط يده
بالنهار،
ليتوب مسيء
الليل. حتى
تطلع الشمس من
مغربها".
6921-31/3- Bize Muhammed
b. el-Müsenna tahdis etti, bize Muhammed b. Cafer tahdis etti, bize Şu'be, Amr
b. Murre’den şöyle dediğini tahdis etti: Ebu Ubeyde'yi Ebu Musa’dan diye tahdis
ederken dinledim, o Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'den şöyle buyurduğunu
rivayet etti: "Şüphesiz aziz ve celil Allah, gündüzün günahkarının tevbe
etmesi için geceleyin elini uzatır. Gece günahkarının tevbe etmesi için de
gündüzün elini uzatır. Ta ki güneş battığı yerden doğuncaya kadar. "
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir
31-م - (2759)
وحدثنا محمد
بن بشار.
حدثنا أبو
داود. حدثنا
شعبة، بهذا
الإسناد،
نحوه.
6922- .. ./4- Bize
Muhammed b. Beşşar da tahdis etti, bize Ebu Davud tahdis etti, bize Şu'be bu
isnad ile buna yakın olarak rivayet etti.
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir
AÇIKLAMA: Bu mesele
Tevbe Kitabı'nın baş taraflarında geçti. Bu hadisler de onun lehine açıkça
delalet eden hadislerdir. Aynı şekilde bir günah yüz defa yahut bin defa ya da
daha fazla tekrarlansa ve her seferinde tevbe etse tevbesinin kabul
edileceğine, günahlarının da düşeceğine delildir. Eğer bütün günahları
işledikten sonra hepsinden bir defa tevbe ederse yine tevbesi sahihtir.
(6919) Aziz ve celil
Allah'ın tekrar tekrar günah işleyen kimse için "dilediğin ameli yap sana
mağfiret buyurdum" buyruğunun anlamı şudur: Sen günah işleyip sonra da
tevbe ettiğin sürece sana mağfiret buyurdum. Bu ise sözünü ettiğimiz kaideye
göre gerçekleşir.
(6921) "Şüphesiz
aziz ve celil Allah, gündüzün günahkarının tevbe etmesi için geceleyin elini
uzatır. .. " Tevbenin kabul edilmesi için özel bir zamanı yoktur. Mesele
daha önceden geçti.
Elini açması tevbenin
kabul edilmesine dair bir istiareli anlatımdır. elMazerı dedi ki: Bundan maksat
tevbenin kabul edileceğidir. Lafız "elin uzatılması" ile varid
olmuştur. Çünkü araplardan bir kimse bir şeyden hoşnut oldumu onu kabul
ettiğini ifade etmek için elini uzatır. Hoşlanmadımı da elini ondan geri çeker.
Böylelikle onların anlayacakları maddi bir husus ile kendilerine hitap
edilmiştir. İfade ayrıca mecazi bir ifadedir. Çünkü bildiğimiz organ olan el,
şanı yüce Allah hakkında imkansızdır.
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
6- YÜCE ALLAH'IN
ĞAYRETİ VE HAYASIZLIKLARIN HARAM KILINDIĞI BABI