SAHİH-İ MÜSLİM

TEVBE

 

5 - باب قبول التوبة من الذنوب، وإن تكررت الذنوب والتوبة

5- GÜNAHLAR VE TEVBE, TEKRAR TEKRAR YAPILSA DAHİ GÜNAHLARDAN TEVBENİN KABUL EDİLECEĞİ

 

29 - (2758) حدثني عبدالأعلى بن حماد. حدثنا حماد بن سلمة عن إسحاق بن عبدالله بن أبي طلحة، عن عبدالرحمن بن أبي عمرة، عن أبي هريرة،

 عن النبي صلى الله عليه وسلم، فيما يحكي عن ربه عز وجل قال "أذنب عبد ذنبا. فقال: اللهم! اغفر لي ذنبي. فقال تبارك وتعالى: أذنب عبدي ذنبا، فعلم أن له ربا يغفر الذنب، ويأخذ بالذنب. ثم عاد فأذنب. فقال: أي رب! اغفر لي ذنبي. فقال تبارك وتعالى: عبدي أذنب ذنبا. فعلم أن له ربا يغفر الذنب، ويأخذ بالذنب. ثم عاد فأذنب فقال: أي رب! اغفر لي ذنبي. فقال تبارك وتعالى: أذنب عبدي ذنبا. فعلم أن له ربا يغفر الذنب، ويأخذ بالذنب. اعمل ما شئت فقد غفرت لك".

قال عبدالأعلى: لا أدري أقال في الثالثة أو الرابعة "اعمل ما شئت".

 

6919-29/1- Bana Abdula'la b. Hammad tahdis etti, bize Hammad b. Seleme, İshak b. Abdullah b. Ebu Talha'dan tahdis etti, o Abdurrahman b. Ebu Amre'den, o Ebu Hureyre’DEN rivayet ettiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) aziz ve celil Rabbinden naklettikleri arasında şöyle buyurdu: "Bir kul bir günah işledi ve: Allah'ım bana günahımı bağışla dedi. Şanı yüce ve Mübarek olan da: Kulum bir günah işledi. Kendisinin günahı bağışlayan ve günahtan dolayı da sorumlu tutan bir Rabbinin olduğunu bildi buyurur. Sonra bir daha dönüp günah işledi ve: Rabbim bana günahımı bağışla dedi. Şanı yüce ve Mübarek Rabbi: Kulum bir günah işledi ve kendisinin günahı bağışlayan ve günahtan dolayı sorumlu tutan bir Rabbinin olduğunu bildi dedi. Sonra bir daha dönüp günah işledi ve: Rabbim bana günahımı bağışla dedi: Şanı Yüce ve Mübarek Rabbi de: Kulum bir günah işledi ve kendisinin günahı bağışlayan, günahtan dolayı da sorumlu tutan bir Rabbinin olduğunu bildi. İstediğin ameli yap. Ben sana mağfiret buyurdum dedi. "

 

Abdula'la dedi ki: Üçüncüsünde mi yoksa dördüncüsünde mi "istediğin ameli yap" dediğini bilmiyorum.

 

 

29-م - (2758) قال أبو أحمد: حدثني محمد بن زنجوية القرشي القشيري. حدثنا عبدالأعلى بن حماد النرسي، بهذا الإسناد.

 

Ebu Ahmed dedi ki: Bana Muhammed b. Zencüveyh el-Kuraşi el-Kuşeyri tahdis etti, bize Abdula'la b. Hammad en-Ners! bu isnad ile tahdis etti.

 

Diğer tahric: Buhari, 7507;

 

 

30 - (2758) حدثني عبد بن حميد. حدثني أبو الوليد. حدثنا همام. حدثنا إسحاق بن عبدالله بن أبي طلحة. قال: كان بالمدينة قاص يقال له عبدالرحمن بن أبي عمرة. قال: فسمعته يقول: سمعت أبا هريرة يقول:

 سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول "إن عبدا أذنب ذنبا" بمعنى حديث حماد بن سلمة. وذكر ثلاث مرات، أذنب ذنبا. وفي الثالثة: قد غفرت لعبدي فليعمل ما شاء.

 

6920-30/2- Bana Abd b. Humeyd tahdis etti, bana Ebu'l-Velid tahdis etti, bize Hemmam tahdis etti, bize İshak b. Abdullah b. Ebu Talha tahdis edip dedi ki: Medine'de Abdurrahman b. Ebu Amra denilen bir kıssacı vardı. Ben onu şöyle derken dinledim: Ebu Hureyre'yi şöyle derken dinledim:

Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'i şöyle buyururken dinledim: "Şüphesiz bir kul bir günah işledi..." deyip Hammad b. Seleme'nin hadisi ile aynı manada rivayet etti ve üç defa bir günah işledi diye zikretti. Dördüncüsünde de: "Kuluma mağfiret ettim, dilediği ameli yapsın" buyurdu dedi.

 

 

31 - (2759) حدثنا محمد بن المثنى. حدثنا محمد بن جعفر. حدثنا شعبة عن عمرو بن مرة. قال: سمعت أبا عبيدة يحدث عن أبي موسى ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال "إن الله عز وجل يبسط يده بالليل، ليتوب مسيء النهار. ويبسط يده بالنهار، ليتوب مسيء الليل. حتى تطلع الشمس من مغربها".

 

6921-31/3- Bize Muhammed b. el-Müsenna tahdis etti, bize Muhammed b. Cafer tahdis etti, bize Şu'be, Amr b. Murre’den şöyle dediğini tahdis etti: Ebu Ubeyde'yi Ebu Musa’dan diye tahdis ederken dinledim, o Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'den şöyle buyurduğunu rivayet etti: "Şüphesiz aziz ve celil Allah, gündüzün günahkarının tevbe etmesi için geceleyin elini uzatır. Gece günahkarının tevbe etmesi için de gündüzün elini uzatır. Ta ki güneş battığı yerden doğuncaya kadar. "

 

Yalnız Müslim rivayet etmiştir

 

 

31-م - (2759) وحدثنا محمد بن بشار. حدثنا أبو داود. حدثنا شعبة، بهذا الإسناد، نحوه.

 

6922- .. ./4- Bize Muhammed b. Beşşar da tahdis etti, bize Ebu Davud tahdis etti, bize Şu'be bu isnad ile buna yakın olarak rivayet etti.

 

 

Yalnız Müslim rivayet etmiştir

 

AÇIKLAMA:          Bu mesele Tevbe Kitabı'nın baş taraflarında geçti. Bu hadisler de onun lehine açıkça delalet eden hadislerdir. Aynı şekilde bir günah yüz defa yahut bin defa ya da daha fazla tekrarlansa ve her seferinde tevbe etse tevbesinin kabul edileceğine, günahlarının da düşeceğine delildir. Eğer bütün günahları işledikten sonra hepsinden bir defa tevbe ederse yine tevbesi sahihtir.

(6919) Aziz ve celil Allah'ın tekrar tekrar günah işleyen kimse için "dilediğin ameli yap sana mağfiret buyurdum" buyruğunun anlamı şudur: Sen günah işleyip sonra da tevbe ettiğin sürece sana mağfiret buyurdum. Bu ise sözünü ettiğimiz kaideye göre gerçekleşir.

 

(6921) "Şüphesiz aziz ve celil Allah, gündüzün günahkarının tevbe etmesi için geceleyin elini uzatır. .. " Tevbenin kabul edilmesi için özel bir zamanı yoktur. Mesele daha önceden geçti.

 

Elini açması tevbenin kabul edilmesine dair bir istiareli anlatımdır. elMazerı dedi ki: Bundan maksat tevbenin kabul edileceğidir. Lafız "elin uzatılması" ile varid olmuştur. Çünkü araplardan bir kimse bir şeyden hoşnut oldumu onu kabul ettiğini ifade etmek için elini uzatır. Hoşlanmadımı da elini ondan geri çeker. Böylelikle onların anlayacakları maddi bir husus ile kendilerine hitap edilmiştir. İfade ayrıca mecazi bir ifadedir. Çünkü bildiğimiz organ olan el, şanı yüce Allah hakkında imkansızdır.

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

6- YÜCE ALLAH'IN ĞAYRETİ VE HAYASIZLIKLARIN HARAM KILINDIĞI BABI