SAHİH-İ MÜSLİM

ZİKİR DUA TEVBE İSTİĞFAR

 

3 - باب العزم بالدعاء، ولا يقل إن شئت

3- KESİN İFADELERLE DUA EDİP "DİLERSEN" DEMEMESİ BABI

 

7 - (2678) حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة وزهير بن حرب. جميعا عن ابن علية. قال أبو بكر: حدثنا إسماعيل بن علية عن عبدالعزيز بن صهيب، عن أنس، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم "إذا دعا أحدكم فليعزم في الدعاء. ولا يقل: اللهم! إن شئت فأعطني. فإن الله لا مستكره له".

 

6752-7/1- Bize Ebu Bekr b. Ebu Şeybe ve Zuheyr b. Harb, İbn Uleyye’DEN tahdis etti. Ebu Bekr dedi ki: Bize İsmail b. Uleyye, Abdulaziz b. Suhayb'den tahdis etti, o Enes’DEN şöyle dediğini rivayet etti: ResuluIlah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Biriniz dua ettiği zaman duasında kesin bir ifade ile istesin ve Allah'ım dilersen bana ver demesin. Çünkü şüphesiz yüce Allah', zorlayabilecek bir kimse yoktur" buyurdu.

 

Diğer tahric: Buhari, 6338

 

 

8 - (2679) حدثنا يحيى بن أيوب وقتيبة وابن حجر. قالوا: حدثنا إسماعيل (يعنون ابن جعفر) عن العلاء، عن أبيه، عن أبي هريرة؛  أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "إذا دعا أحدكم فلا يقل: اللهم! اغفر لي إن شئت. ولكن ليعزم المسألة. وليعظم الرغبة. فإن الله لا يتعاظمه شيء أعطاه".

 

6753-8/2- Bize Yahya b. Eyyub, Kuteybe ve İbn Hucr tahdis edip dediler ki: Bize İsmail -yani b. Cafer- Ala’DAN tahdis etti, o babasından, o Ebu Hureyre’DEN rivayet ettiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu: "Biriniz dua ettiği zaman Allah'ım dilersen bana mağfiret buyur demesin. Ama kesin ve kararlı bir şekilde istesin. Rağbeti büyültsün. Çünkü muhakkak Allah'a verdiği hiçbir şey büyük gelmez. "

 

Yalnız Müslim rivayet etmiştir

 

 

9 - (2679) حدثنا إسحاق بن موسى الأنصاري. حدثنا أنس بن عياض. حدثنا الحارث (وهو ابن عبدالرحمن بن أبي ذباب) عن عطاء بن ميناء، عن أبي هريرة، قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم "لا يقولن أحدكم: اللهم! اغفر لي إن شئت. اللهم! ارحمني إن شئت. ليعزم في الدعاء. فإن الله صانع ما شاء، لا مكره له".

 

6754-9/3- Bize İshak b. Musa el-Ensari tahdis etti, bize Enes b. İyaz tahdis etti, bize Haris -ki o b. Abdurrahman b. Ebu Zübab' dır- Ata b. Mina'dan tahdis etti, o Ebu Hureyre’DEN şöyle dediğini tahdis etti: Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Biriniz: Allah'ım dilersen bana mağfiret buyur, Allah'ım dilersen bana merhamet buyur demesin. Kesin bir dil ile dua etsin. Şüphesiz Allah dilediğini yapar ve onu zorlayabilecek yoktur" buyurdu.

 

 

Yalnız Müslim rivayet etmiştir

 

AÇIKLAMA:          (6752) "Biriniz dua ettiği zaman duasında kesin ifadeler kullansın ... yoktur." Bir rivayetinde de (6754) "şüphesiz Allah dilediğini yapandır. Onu zorlayacak kimse yoktur." Bir rivayette de (6753) "rağbetini kesinleştirsin" "çünkü şüphesiz Allah'a verdiği hiçbir şey büyük gelmez" buyurulmaktadır.

 

İlim adamları der ki: Dua ve dileğin azim ile yapılması (kesin bir ifade ve dil kullanılması) onu şiddetlice istemek ve zayıf bir talep ile değil de kesin ve kararlılıkla Allah'ın iradesine ve benzeri hususlara bağlamadan dilemektir. Bunun, yüce Allah'ın duayı kabul edeceğine dair güzel zan beslemek anlamında olduğu da söylenmiştir.

 

Hadisin anlamına gelince, dua ve istekte bulunurken kesin ve kararlı olmak müstehap, bunu Allah'ın meşietine bağlı olarak istemek mekruhtur.

 

İlim adamlarının dediklerine göre mekruh olmasının sebebi, meşiet (dilemek) ancak zodanarak bir şeyi yapmak durumunda kalan kimse hakkında kullanılır. Allah ise bundan münezzehtir. Nitekim hadisin sonunda: "Onu zorlayabilecek kimse yoktur" buyruğunun anlamı da budur. Bir diğer görüşe göre mekruh oluş sebebi bu lafızda dile getirilen talebe de kendisinden bunu yerine getirilmesi istenene de bir şekilde muhtaç olmamak anlamını vermesidir.

 

"Ata b. Mina" sonu medli de kasr ile de söylenebilir.

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

4- BAŞINA GELEN BİR ZARARDAN DOLAYI ÖLÜMÜ TEMENNİ ETMENİN MEKRUH OLDUĞU BABI