SAHİH-İ MÜSLİM |
SAHABE |
31 - باب
من فضائل
عبدالله بن
عمر، رضي الله
عنهما
31- ABDULLAH BİN ÖMER
(R.A.)'IN BAZI FAZİLETLERİNE DAİR BİR BAB
139 - (2478) حدثنا
أبو الربيع
العتكي وخلف
بن هشام وأبو
كامل الجحدري.
كلهم عن حماد
بن زيد. قال
أبو الربيع:
حدثنا
حماد
بن زيد. حدثنا
أيوب عن نافع،
عن ابن عمر. قال
: رأيت في
المنام كأن في
يدي قطعة
إستبرق. وليس مكان
أريد من الجنة
إلا طارت
إليه. قال
فقصصته على
حفصة. فقصته
حفصة على
النبي صلى
الله عليه
وسلم. فقال
النبي صلى
الله عليه
وسلم "أرى عبدالله
رجلا صالحا".
6319-139/1-
Bize Ebu Rabi" el-Ateki, Halef b. Hişam ve Ebu Kamil el-Cahderi birlikte
Hammad b. Zeyd’DEN tahdis etti. Ebu Rabi' dedi ki: Bize Hammad b. Zeyd tahdis
etti, bize Eyyub, Nafi'den tahdis etti, o İbn Ömer’DEN şöyle dediğini rivayet
etti: Rüyada elimde bir ipek parçası varmış gibi gördüm. Cennette nereyi
istersem oraya uçuyordu. Bunu Hafsa'ya anlattım. Hafsa da Nebi (Sallallahu
aleyhi ve Sellem)'e anlatınca Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Abdullah'ın
salih bir adam olduğunu görüyorum" buyurdu.
Diğer tahric: Buhari,
1156, 1157, 7015, 7016; Tirmizi, 3825
AÇIKLAMA: "Bir
ipek parçası." Burada istebrak kalın ipek demektir. Resulullah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem)'in: ''Abdullah'ı salih bir adam görüyorum" burada era: görüyorum
fiili hemze fethalı olup onun salih bir adam olduğunu biliyorum, inanıyorum
anlamındadır. Salih kişi ise yüce Allah'ın haklarını da kulların haklarını da
yerine getiren kişi demektir.
140 - (2479) حدثنا
إسحاق بن
إبراهيم وعبد
بن حميد
(واللفظ لعبد)
قالا: أخبرنا
عبدالرزاق.
أخبرنا معمر
عن الزهري، عن
سالم، عن ابن
عمر. قال : كان
الرجل في حياة
رسول الله صلى
الله عليه وسلم،
إذا رأى رؤيا،
قصها على رسول
الله صلى الله
عليه وسلم.
فتمنيت أن أرى
رؤيا أقصها
على النبي صلى
الله عليه
وسلم. قال
وكنت غلاما
شابا عزبا.
وكنت أنام في
المسجد على
عهد رسول الله
صلى الله عليه
وسلم. فرأيت
في النوم كأن
ملكين أخذاني
فذهبا بي إلى
النار. فإذا
هي مطوية كطي
البئر. وإذا
لها قرنان
كقرني البئر.
وإذا فيها ناس
قد عرفتهم.
فجعلت أقول:
أعوذ بالله من
النار. أعوذ
بالله من
النار. أعوذ
بالله من
النار. قال
فلقيهما ملك
فقال لي: لم
ترع. فقصصتها
على حفصة.
فقصتها على
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم. فقال
النبي صلى
الله عليه
وسلم "نعم
الرجل
عبدالله! لو
كان يصلي من
الليل".
قال
سالم: فكان
عبدالله، بعد
ذلك، لا ينام
من الليل إلا
قليلا.
6320-140/2-
Bize İshak b. İbrahim ve Abd b. Humeyd -lafız Abd'e ait olmak üzere- tahdis
edip dedi ki: Bize Abdurrezzak haber verdi, bize Ma'mer Zühri’DEN haber verdi,
o Salim'den, o İbn Ömer’DEN şöyle dediğini rivayet etti: Her hangi bir adam
Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) hayatta iken bir rüya görecek olursa,
onu Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e anlatırdı. Ben de Rasulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e anlatacağım bir rüya görmeyi temenni ettim. Ben
genç bekar delikanlı idim. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) hayatta
iken mescitte uyuyordum. Rüyamda sanki iki meleğin beni alıp cehenneme
götürdüklerini gördüm. Etrafının kuyunun etrafı gibi çevrilmiş olduğunu,
kuyunun çıkrığının takıldığı iki direk gibi iki direğinin olduğunu, içinde
tanıdığım bazı insanların da bulunduğunu gördüm. Bu sefer ateşten Allah'a
sığınırım, ateşten Allah'a sığınınm, ateşten Allah'a sığınınm demeye koyuldum.
Sonra o iki melekle bir melek karşılaştı. Bana: Sen korkma, dedi. Bunun üzerine
rüyamı Hafsa'ya anlattım. Hafsa da onu Resulullah (Sallallahu aleyhi ve
Sellem)'e anlattı. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) de: "Abdullah ne iyi
adamdır. Bir de geceleyin namaz kılsa" buyurdu.
Salim dedi ki: Bundan
sonra Abdullah çok az dışında geceleyin uyumamaya başladı.
Diğer tahric: Buhari,
1121, 1122, 3738, 3739, 3740, 3741 -muhtasar-, 7028, 7029, 7030, 7031; İbn
Mace, 3919
AÇIKLAMA: "Resulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem) hayatta iken mescitte uyurdu." Bunda
mescitte uyumakta kerahet yoktur diyen Şafii mezhebine ilim adamları ve onlara
muvafakat edenlerin lehine delil vardır.
"Çıkrığın konulduğu
iki direği olan bir kuyu." Kasıt, kuyunun ke')arına dikilen ikisi üzerinde
de makaranın yan tarafındaki demirin yerleştirildiği direklerdir. Bu açıklamayı
İbn Dureyd yapmıştır. Halil dedi ki: Bunlar kuyu etrafında bina edilen ve
üzerine (çıkrık) ekseninin döndüğü tahta parçasının konulduğu iki direktir.
Mihver (eksen) ise makaranın üzerinde döndüğü demire denilir.
"Korkma" yani
senin için korkacak bir şey yok. Sana bir zarar dokunmaz.
"Abdullah ne iyi
adamdır. Bir de gece namaz kılsa." Buradan da gece namazının fazileti
anlaşılmaktadır.
140-م - (2479)
حدثنا
عبدالله بن
عبدالرحمن
الدرامي. أخبرنا
موسى بن خالد،
ختن الفريابي
عن أبي إسحاق الفزاري،
عن عبيد الله
بن عمر، عن
نافع، عن ابن
عمر. قال: كنت
أبيت في
المسجد. ولم
يكن لي أهل. فرأيت
في المنام
كأنما انطلق
بي إلى بئر.
فذكر عن النبي
صلى الله عليه
وسلم بمعنى
حديث الزهري
عن سالم، عن
أبيه.
6321- .. ./3- Bize
Abdullah b. Abdurrahman ed-Darimi tahdis etti, bize el-Firyabi'nin damadı Musa b.
Halid, Ebu İshak el-fezari'den haber verdi, o Ubeydullah b. Ömer'den, o
Nafi'den, o İbn Ömer’DEN şöyle dediğini rivayet etti: Ben gece mescitte
kalıyordum. Eşim de yoktu. Rüyamda sanki bir kuyuya götürüldüğümü gördüm
diyerek Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem}'den Zühri'nin Salim'den, onun
babasından diye rivayet ettiği hadis ile aynı manada hadisi zikretti.
AÇIKLAMA: "el-Firyabi'nin
damadı Musa b. Halid" burada hı ve te harfleri fethalı "haten:
damat" kızının kocası demektir. el-Firyabi nisbetinde fe harfi kesrelidir.
Ona el-feyriyabi ve el-ferayabi de denilir. Bunlar üç meşhur şekil olup bilinen
bir şehir olan firyab'a nisbetlidir.
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
32- ENES Bin MALiK
(r.a.)'ıN BAZı FAZiLETLERi BABı