SAHİH-İ MÜSLİM |
SAHABE |
19 - باب
من فضائل أم
سليم، أم أنس
بن مالك،
وبلال رضي
الله عنهما
19- ENES BİN MALİK'İN
ANNESİ UM SÜLEYM İLE BİLAL (R.ANHA)'NIN FAZİLETLERİNDEN BİR KISMINA DAİR BİR
BAB
104 - (2455) حدثنا
حسن الحلواني.
حدثنا عمرو بن
عاصم. حدثنا
همام عن إسحاق
بن عبدالله،
عن أنس، قال
: كان
النبي صلى
الله عليه
وسلم لا يدخل
على أحد من
النساء إلا
على أزواجه.
إلا أم سليم.
فإنه كان يدخل
عليها. فقيل
له في ذلك.
فقال "إني
أرحمها. قتل
أخوها معي".
6269-104/1-
Bize Hasan el-Hulvani tahdis etti, bize Amr b. Asım tahdis etti, bize Hemmam,
İshak b. Abdullah'dan tahdis etti, o Enes b. Malik'den şöyle dediğini rivayet
etti: Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem), zevceleri dışında hiçbir kadının
yanına girmezdi. Um Süleym müstesna. Onun yanına girerdi. Bu hususta kendisine
sorulunca O: "Ben ona merhamet ediyorum. Kardeşi benimle
öldürülmüştü" buyurdu.
Diğer tahric: Buhari,
2844
AÇIKLAMA: "ResuluIlah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem) zevcelerinden başka ... " daha önce Cihad
Kitabı'nda Um Süleym'in kızkardeşi Um Haram'ın sözkonusu edildiği yerde şunu
kaydetmiştik: İkisi Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in teyzeleri ve
O'na mahrem idiler. Bu, ya süt yolu ile ya da neseb yolu ile idi. Bu sebeple
onlarla halvet onun için helal idi. özel olarak onların yanına girer çıkardı.
Fakat zevceleri dışında onlardan başka hiçbir kadının yanına girmezdi.
ilim adamları der ki:
Hadisten şu hükümler anlaşılmaktadır:
1. Mahrem bir kimsenin
mahreminin bulunduğu yere girmesi caizdir.
2. Salih birisi dahi olsa
erkeğin yabancı olan bir kadının bulunduğu yere girmesinin yasak olduğuna
işaret vardır. Yabancı kadına halvetin haram olduğu hususunda meşhur sahih
hadisler daha önceden geçti.
Rasulullah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem) ümmetin yabancı kadınların yanına girmekten uzak durmalarını
istemiştir.
3. Rasulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in merhameti, mütevaziliği ve zayıf kimselere iyi
ve güzel davranması Beyan edilmektedir.
4. Bir istisnadan başka
bir istisna yapmanın sahih olduğu anlaşılmaktadır.
Bizim mezhep alimlerimiz
buna bağlı olarak talak ve ikrar ile ilgili çeşitli meselelere dair bir takım
hükümleri buna göre düzenlemişlerdir. Bunun bir örneği de Kur'an-ı Kerim'deki
şu buyrukta geçmektedir: "Lut ailesi bunlardan müstesnadır. Biz onların hepsini
mutlaka kurtarıcılarız. Yalnız ailesi müstesna. " (Hicr, 59-60)
105 - (2456) وحدثنا
ابن أبي عمر.
حدثنا بشر
(يعني ابن
السري). حدثنا
حماد بن سلمة
عن ثابت، عن
أنس،
عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال
"دخلت الجنة فسمعت
خشفة. فقلت: من
هذا؟ قالوا:
هذه الغميصاء
بنت ملحان، أم
أنس بن مالك".
6270-105/2-
Bize İbn Ebu Ömer de tahdis etti... Enes, Nebi (Sallallahu aleyhi ve
Sellem)'den şöyle buyurduğunu rivayet etti: "Cennete girdim de bir yürüyüş
sesi duydum. Ben: Bu kimdir, dedim. Bu, Enes b. Malik'in annesi Milhan kızı
Gumeysa'dır, dediler. "
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir
106 - (2457) حدثني
أبو جعفر،
محمد بن
الفرج. حدثنا
زيد بن الحباب.
أخبرني
عبدالعزيز بن
أبي سلمة.
أخبرنا محمد
بن المنكدر عن
جابر بن
عبدالله؛ أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم قال
"أريت الجنة.
فرأيت امرأة
أبي طلحة. ثم
سمعت خشخشة
أمامي. فإذا
بلال ".
6271-106/3-
Bana Ebu Cafer Muhammed b. el-Ferac tahdis etti ... Cabir b. Abdullah'dan
rivayete göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Bana cennet
gösterildi. Ebu Talha'nın hanımını gördüm. Sonra önümde bir yürüme sesi
işittim. Meğer o Bilal'miş" buyurdu.
Diğer tahric: Buhari,
3679 -uzunca-
AÇIKLAMA: (6270)
"Cennete girdim de bir yürüme sesi duydum ... " Hadiste geçen
"haşfe: yürüme sesi" fethalı hı ve sakin şin iledir. Yürüme; hareket
ve sesi demektir. Şin harfi fethalı olarak da (haşefe) söylenir.
Gumeysa ise ötreli gayn
ve sad ile sonu medlidir. Ona Rumeysa da denilir. Bu (sad ile değil) sin ile de
söylenebilir.
İbn Abdil Ben dedi ki:
Um Süleym aynı zamanda Rumeysa ve Gumeysa'nın kendisidir. İsminde meşhur olan
gayn ile olduğudur. Onun kızkardeşi Um Haram ise Rumeysa'dır. Her ikisinin de
anlamı birbirine yakındır. Çünkü (kökleri olan) rams ile gams göz çevresinde
oluşan kuru ve yaş çapaklara denilir.
Bu anlatılanlar Um
Süleym'in açık bir menkıbesidir.
(6271) Resulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: "Önümde bir yürüme sesi işittim. Meğer o
Bilal'miş." Burada geçen "haşhaşe: yürüme sesi" kuru bir şeyin
bir kısmı diğer kısmına sürtüldüğü zaman çıkan sese denilir.
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
20- EBU TALHA
EL-ENSARİ (R.A.)'İN FAZİLETLERİNDEN BAZISINA DAİR BİR BAB