SAHİH-İ MÜSLİM

FAZİLETLER

 

(11) باب في شجاعة النبي عليه السلام، وتقدمه للحرب

11- NEBİ (S.A.V.}'İN KAHRAMANLIĞI VE SAVAŞ İÇİN İLERİ ATILMASI HAKKINDA BİR BAB

 

48-   (2307) حدثنا يحيى بن يحيى التميمي وسعيد بن منصور وأبو الربيع العتكي وأبو كامل -واللفظ ليحيى- (قال يحيى: أخبرنا. وقال الآخران: حدثنا) حماد بن زيد عن ثابت، عن أنس بن مالك. قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم أحسن الناس. وكان أجود الناس. وكان أشجع الناس.  ولقد فزع أهل المدينة ذات ليلة، فانطلق ناس قبل الصوت. فتلقاهم رسول الله صلى الله عليه وسلم راجعا. وقد سبقهم إلى الصوت. وهو على فرس لأبي طلحة عري. في عنقه السيف وهو يقول

 "لم تراعوا. لم تراعوا" قال "وجدناه بحرا. أو إنه لبحر". قال: وكان فرسا يبطأ.

 

5961-48/1- Bize Yahya b. et-Temimi, Said b. Mansur, Ebu Rabi" elAteki ve Ebu Kamil -lafız Yahya'ya ait olmak üzere- tahdis etti. Yahya, bize Hammad b. Zeyd, Sabit’DEN haber verdi derken diğer ikisi tahdis etti, dedi. O Enes b. Malik’DEN şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) insanların en güzeli, insanların en cömerdi, insanların en kahramanı idi. Bir gece Medine halkı korktu. Bazı kimseler sesin geldiği tarafa doğru gitti. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) onlarla (gittikleri taraftan) gelişinde karşılaştı. Sese doğru kendilerinden önce gitmişti. Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) boynunda kılıç olduğu halde Ebu Talha'ya ait çıplak bir atın üzerinde idi. Onlara: "Korkmayın, korkmayın" diyordu. Ayrıca Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Biz bu atı bir derya bulduk. -Yahut şüphesiz o bir deryadır-" buyurdu.

Enes dedi ki: Halbuki o, ağır yürüdüğü bilinen bir attı.

 

Diğer tahric: Buhari, 2820, 2908, 3040, 2866, 6033; Tirmizi, 1687; İbn Mace, 2772

 

 

49-   (2307) وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة. حدثنا وكيع عن شعبة، عن قتادة، عن أنس، قال: كان بالمدينةفزع. فاستعار النبي صلى الله عليه وسلم فرسا لأبي طلحة يقال له مندوب. فركبه فقال : "ما رأينا من فزع. وإن وجدناه لبحرا".

 

5962-49/2- Bize Ebu Bekr b. Ebu Şeybe de tahdis etti, bize Veki' Şu'be’den tahdis etti, o Katade'den, o Enes’DEN şöyle dediğini rivayet etti. Medine'de bir korku olmuştu. Bunun üzerine Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) de Ebu Talha'ya ait Mendub adında bir atı emanet olarak alıp ona bindi ve: "Korkulacak bir şey görmedik. Biz gerçekten bunu (atı) bir derya (gibi) gördük" buyurdu.

 

Diğer tahric: Buhari, 2627, 2857, 2862, 2968, 6212; Ebu Davud, 4988; Tırmizi, 1685, 1686

 

 

49-م- (2307) وحدثناه محمد بن المثنى وابن بشار. قالا: حدثنا محمد بن جعفر. ح وحدثنيه يحيى بن حبيب. حدثنا خالد (يعني ابن الحارث) قالا: حدثنا شعبة،  بهذا الإسناد.وفي حديث ابن جعفر قال: فرسا لنا. ولم يقل: لأبي طلحة. وفي حديث خالد: عن قتادة، سمعت أنسا.

 

5963- .. ./3- Bunu bize Muhammed b. el-Müsenna ve İbn Beşşarda tahdis edip dedi ki: Bize Muhammed b. Cafer tahdis etti. (H.) Bunu bana Yahya b. Habib de tahdis etti, bize Halid -yani b. el-Haris- tahdis edip (Muhammed ile birlikte), dediler ki: Bize Şu'be bu isnad ile tahdis etti. İbn Cafer'in hadisinde şöyle denilmektedir: O bize ait bir atı, dedi. Ebu Talha'ya ait (bir atı) demedi. Halid'in Katade'den diye rivayet ettiği hadisde: Enes'i... dinledim, dedi.

 

 

AÇIKLAMA:          (5961) "ResuluIlah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) insanların en güzeli idi, insanların en cömerdi idi, insanların en kahramanı idi. .. " Bu hadiste yüce Allah'ın Nebisine ikram ve ihsan buyurduğu güzel nitelikler ve bunların kemal belirten nitelikler olduğu Beyan edilmektedir.

 

"Kılıç boynunda olduğu halde Ebu Talha'ya ait çıplak bir atın üzerinde idi... Ağır yürüdüğü kabul edilen bir attı." Diğer rivayette (5962) "Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) Ebu Talha'ya ait Mendub denilen bir atı emanet aldı..." buyurulmaktadır.

"Vubetta'u: Ağırlığı ile bilinen acizliği ile ve kötü yürüyüşü ile bilinen at" demektir.

Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Korkmayın" yani korkuya kapılmayın yahut da size zarar verecek korkulacak bir şey yoktur demektir.

 

Bu hadisten çeşitli hükümler anlaşılmaktadır:

 

1. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in duruma açıklık getirecek şekilde ve insanlar daha varmadan önce dönmek sureti ile bütün insanlardan önce düşmanın bulunduğu yere çıkmaktaki ileri derecedeki acelesinden kahramanlığının açıkça anlaşıldığını görüyoruz.

 

2. At, ağırlığı ile bilinen bir at iken çok hızlı yürüyen bir ata dönüşmesi sureti ile bereketinin ne kadar büyük olduğu ve mucizesinin Beyanı. Nitekim Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: "Biz onu bir derya gibi bulduk" buyruğunun anlamı budur. Bu da adımları geniş ve hızlı atması anlamındadır.

 

3. Ölüm tehlikesi kesin olmadığı sürece düşman ile ilgili haberleri açığa çıkarmak için insanın tek başına ileri gitmesi caizdir.

 

4. Emanet (ariyet) almak caizdir.

 

5. Üzerinde kaza yapmak maksadı ile emanet (ariyet) alınmış at üzerinde gazaya çıkmak caizdir.

 

6. Kılıcı boyuna asmak müstehaptır.

 

7. Korkunun gitmesi halinde insanlara korkulacak bir şey kalmadığı müjdesini vermek müstehaptır.

 

Bu hadiste bu atın adı Mendub olarak kaydedilmektedir. Kadı Iyaz dedi ki: Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in atları arasında Mendub adında bir at da vardı. Muhtemelen bu at kendisine Ebu Talha’DAN sonra geçmiştir. Kadı Iyaz'ın açıklamaları bunlardır. 

 

Derim ki: Aynı ismi taşıyan iki at olmaları ihtimali de vardır .

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

12- NEBİ (S.A.V.), HAYIR HUSUSUNDA İNSANLARIN EN CÖMERDİ SERBESTÇE ESEN FAYDALI BİR RÜZGAR GİBİ İDİ