SAHİH-İ MÜSLİM

TIB

 

18/3- ZEHİR BABI

 

5669-45/1- Bize Yahya b. Habib el-Harisı tahdis etti, bize Halid b. elHaris tahdis etti, bize Şube, Hişam b. Zeyd'den tahdis etti, onun Enes'den rivayet ettiğine göre Yahudi bir kadın Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e zehir katılmış bir koyun getirdi. O da ondan yedi. Kadın Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e getirilince ona bu işi sordu. Kadın: Seni öldürmek istemiştim dedi. Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Allah sana bu işi yapabilecek gücü vermiş değildir" buyurdu. Yahut da: "Bana ... " buyurdu dedi. Ashab: Onu öldürmeyelim mi dediler. Allah Rasulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Hayır!" buyurdu. (Enes) dedi ki: Ben bunun etkisini Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in damak etlerinde hep görüp durdum.

 

Diğer tahric: Buhari, 2617; Ebu Davud, 4508

 

 

 

5670- .. ./2- Bize Harun b. Abdullah da tahdis etti, bize Ravh b. Ubade tahdis etti, bize Şube tahdis etti: Hişam b. Zeyd'i dinledim: Enes b. Malik'i şunu tahdis ederken dinledim: Yahudi bir kadın bir ete zehir kattı sonra onu Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e getirdi deyip Halid'in hadisine yakın olarak rivayet etti.

 

 

AÇIKLAMA:          "Yahudi bir kadın Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e zehir katılmış bir koyun getirdi ... " Diğer rivayette ise: "Bir ete zehir kattı" denilmektedir.

 

(Zehir anlamındaki) sin harfi ötreli sun, sin harfi fethalı (sen) ve kesreli (sin) diye üç söyleyişi olmakla birlikte fethalı söyleyiş daha fasihtir. Çoğulu simam ve sümum olarak gelir. Lam ve he harfleri fethalı olmak üzere "lehevat" ise lam harfi fethalı olarak "lehat"ın çoğuludur. Bu ise ağzın dibinde asılı durulan kırmızı küçük et parçası (küçük dil)dir. Bu açıklamayı Asmai yapmıştır. Bunun ağzın dibinde üstte bulunan et parçacıklan olduğu da söylenmiştir.

 

"Görüp durdum" ifadesi ile kastettiği bunun alametini gördüm demektir.

 

Sanki o zehirin bir alameti siyahlık ya da başka türlü bir etkisi kalmış gibi görünüyor.

 

"Onu öldürmeyelim mi" nüshaların bir çoğunda bu şekilde (çoğul olarak) kaydedilmiştir. Bazılarına göre ise ikinci şahsa hitap olarak (onu öldürmeyecek misin anlamında) kaydedilmiştir.

 

Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: "Allah bunu yapmana sana imkan vermemiştir -yahut da bana dedi-" burada Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in bütün insanlardan korunmuş olduğu beyan edilmektedir. Nitekim yüce Allah: ''Allah seni insanlardan koruyacaktır." (Maide, 67) buyurmuştur. Bu ise başkası için öldürücü olan zehirden kurtulması sureti ile Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in bir mucizesidir. Ayrıca yüce Allah'ın Ona bu koyuna zehir katılmış olduğunu bildirmesinde ve bu koyunun bir uzvunun konuşmasında da bir mucize vardır. Nitekim Müslim'den başka kaynaklarda Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: "Bu kol bana kendisine zehir katılmış olduğunu haber vermektedir" buyurmuştur.

 

Bu zehiri katan Yahudi kadının adı el-Haris kızı Zeyneb olup Yahudi Merhab'ın kız kardeşidir. Kadının adının bu olduğunu Musa b. Ukbe'nin Megazisi ile Beyhaki'nin Delailul Nübuvve adlı eserinden rivayet etmiş bulunuyoruz.

 

Kadı Iyaz dedi ki: İlim adamları ve rivayetler Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in o kadını öldürüp öldürmediği hususunda ihtilaf etmişlerdir. Müslim'in sahihinde biz onu öldürmeyelim mi diye sordukları, Allah Rasulü'nün ise hayır cevabını verdiği kaydedilmektedir. Bunun aynısı Ebu Hureyre ve Cabir’den rivayet edilmiştir. Fakat Ebu Süleyman yolu ile gelen Cabir rivayetinde ise onu öldürdüğü kaydedilmektedir. İbn Abbas'ın naklettiği rivayette o kadını Bişr b. el-Bera Ma'rur'un velilerine teslim ettiği belirtilmiştir. Çünkü o da o zehir katılmış koyundan yemiş, bundan dolayı ölmüştü. Bu sebeple onlar da o kadını (kısas olmak üzere) öldürülmesini sağladılar.

 

İbn Sahnun dedi ki: Hadis alimleri de Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in O kadını öldürdüğünü icma ile kabul etmişlerdir.

 

Kadı Iyaz dedi ki: Bu rivayet ve kanaatleri bir arada cem etme şekli de şudur: Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) onun koyuna zehir kattığını öğrenip kendisine onu öldür denilmesi esnasında o hayır buyurmuş, fakat Bişr b. elBera da bundan dolayı ölünce kadını onun velilerine teslim etmiştir. Onlar da kısas olmak üzere öldürülmesini sağlamışlardır. Böylelikle onu öldürmedi şeklindeki sözleri derhal öldürmedi anlamında sahih olur. Onu öldürdü diyenlerin sözleri de bundan sonra öldürdü anlamında sahih olur. Allah en iyi bilendir.

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

19/4- HASTAYA OKUMANIN MÜSTEHAP OLDUĞU BABI