SAHİH-İ MÜSLİM |
İÇECEKLER |
باب:
فضيلة
المواساة في
الطعام
القليل، وأن طعام
الاثنين يكفي
الثلاثة،
ونحو ذلك
33/16- YEMEĞİN AZ OLMASI
HALİNDE BAŞKASINI GÖZETMENİN FAZİLETİ, İKİ KİŞİNİN YEMEĞİNİN ÜÇ KİŞİYE YETECEĞİ
VE BUNA BENZER HUSUSLARA DAİR BİR BAB
178 - (2058) حدثنا
يحيى بن يحيى.
قال: قرأت على
مالك عن أبي الزناد،
عن الأعرج، عن
أبي هريرة؛
أنه قال:
قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم (طعام
الاثنين كافي
الثلاثة.
وطعام
الثلاثة كافي
الأربعة(.
5335-178/1- Bize Yahya
b. Yahya tahdis edip dedi ki: Millik'e Ebu'zZinad’DAN rivayetini okudum. O
Arec'den, o Ebu Hureyre’DEN şöyle dediğini rivayet etti: RasuluIlah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem): "İki kişinin yemeği üç kişiye yeter. Üç kişinin yemeği
de dört kişiye yeter" buyurdu.
Diğer tahric: Buhari,
5392; Tirmizi, 1820
179 - (2059) حدثنا
إسحاق بن
إبراهيم.
أخبرنا روح بن
عبادة. ح
وحدثني يحيى
بن حبيب.
حدثنا روح.
حدثنا ابن جريج.
أخبرني أبو
الزبير؛ أنه
سمع جابر بن
عبدالله يقول
: سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يقول
(طعام الواحد
يكفي الاثنين.
وطعام
الاثنين يكفي
الأربعة.
وطعام
الأربعة يكفي
الثمانية(.
وفي
رواية إسحاق:
قال رسول الله
صلى الله عليه
وسلم. لم يذكر:
سمعت.
5336-179/2- Bize İshak
b. İbrahim tahdis etti, bize Ravh b. Ubade haber verdi. (H.) Bana Yahya b.
Habib de tahdis etti, bize Ravh tahdis etti, bize İbn Cureyc tahdis etti, bana
Ebu'z-Zubeyr'in haber verdiğine göre o Cabir b. Abdullah'ı şöyle
derkendinlemiştir: Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'i şöyle buyururken
dinledim: "Bir kişinin yemeği iki kişiye yeter, iki kişinin yemeği dört
kişiye yeter, dört kişinin yemeği sekiz kişiye yeter." İshak'ın rivayeti
ise "RasuluIlah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) (buyurdu) şeklinde olup o
"dinledim" ibaresini zikretmedi.
Diğer tahric: İbn
Mace. 3254
(2059) - حدثنا
ابن نمير.
حدثنا أبي.
حدثنا سفيان.
ح وحدثني محمد
ابن المثنى.
حدثنا
عبدالرحمن عن
سفيان، عن أبي
الزبير، عن
جابر، عن
النبي صلى الله
عليه وسلم.
بمثل حديث ابن
جريج.
5337- ... /3- Bize İbn
Numeyr de tahdis etti ... Cabir, Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'den İbn
Cureyc'in hadisini aynen rivayet etti.
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir
180 - (2059) حدثنا
يحيى بن يحيى
وأبو بكر بن
أبي شيبة وأبو
كريب وإسحاق
بن إبراهيم
(قال أبو بكر
وأبو كريب:
حدثنا. وقال
الآخران:
أخبرنا) أبو
معاوية عن
الأعمش، عن
أبي سفيان، عن
جابر، قال:
قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم (طعام
الواحد يكفي
الاثنين.
وطعام
الاثنين يكفي
الأربعة(.
5338-180/4- Bize Yahya b.
Yahya, Ebu Bekr b. Ebu Şeybe ve Ebu Kureyb ile İshak b. İbrahim tahdis etti.
Ebu Bekir ve Ebu Kureyb bize Ebu Muaviye, A'meş'den tahdis etti derken diğer
ikisi haber verdi dedi. O Ebu Süfyan'dan, o Cabir’DEN şöyle dediğini rivayet
etti: Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) "Bir kişinin yemeği iki
kişiye yeter. İki kişinin yemeği de dört kişiye yeter" buyurdu.
Diğer tahric: Tirmizi,
1820
181 - (2059) حدثنا
قتيبة بن سعيد
وعثمان بن أبي
شيبة قالا:
حدثنا جرير عن
الأعمش، عن
أبي سفيان، عن
جابر،
عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال
(طعام الرجل يكفي
رجلين. وطعام
رجلين يكفي
أربعة. وطعام
أربعة يكفي
ثمانية(.
5339-181/5- Bize Kuteybe
b. Said ve Osman b. Ebu Şeybe de tahdis edip dedi ki: Bize Cerir, A'meş'den
tahdis etti, o Ebu Süfyan'dan, o Cabir'den, o Nebi (Sallallahu aleyhi ve
Sellem)'den: "Bir adamın yemeği iki adama yeter. İki adamın yemeği dört
kişiye yeter. Dört kişinin yemeği de sekiz kişiye yeter" buyurduğunu
rivayet etti.
AÇIKLAMA: Rasulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in (5335): "İki kişinin yemeği üç kişiye
yeter, üç kişinin yemeği dört kişiye yeter" buyurmaktadır. Cabir'in
rivayetinde ise (5336) "bir kişinin yemeği iki kişiye yeter, iki kişinin
yemeği dört kişiye yeter, dört kişinin yemeği sekiz kişiye yeter"
buyurulmaktadır.
Bu hadiste, yemek ile
başkalarını kollayıp gözetmek teşvik edilmekte, az olsa dahi ondan maksat olan
yetişmesinin gerçekleşeceği ve yemek etrafında toplananların hepsini kapsayacak
bir bereketin o yemeğe verileceği anlaşılmaktadır. Allah en iyi bilendir.
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
34/17- MÜMİN BİR
BAĞIRSAK İÇİNE YER, KAFİR YEDİ BAĞIRSAK İÇİNE YER BABI