SAHİH-İ MÜSLİM

CİHAD VE SİYER

 

21 - باب إخراج اليهود والنصارى من جزيرة العرب

21/23- YAHUDİLERİN VE HRİSTİYANLARIN ARAP YARIMADASINDAN ÇIKARTILMASI BABI

 

63 - (1767) وحدثني زهير بن حرب. حدثنا الضحاك بن مخلد عن ابن جريج. ح وحدثني محمد بن رافع (واللفظ له). حدثنا عبدالرزاق. أخبرنا ابن جريج. أخبرني أبو الزبير؛ أنه سمع جابر بن عبدالله يقول: أخبرني عمر بن الخطاب؛

 أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول (لأخرجن اليهود والنصارى من جزيرة العرب. حتى لا أدع إلا مسلما(.

 

4569-63/1- Bana Zuheyr b. Harb da tahdis etti, bize Dahhak b. Mahled, İbn Cureyc'den tahdis etti. (H.) Bana Muhammed b. Rafi'de -lafız ona ait olmak üzere- tahdis etti, bize Abdurrezzak tahdis etti, bize İbn Cureyc haber verdi, bana Ebu Zubeyr'in haber verdiğine göre o Cabir b. Abdullah'ı şöyle derken dinlemiştir: Bana Ömer b. el-Hattab'ın haber verdiğine göre o Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'i: "Ben Arap yarımadasından -orada müslümandan başkasını bırakmayıncaya kadar- yahudilerle hristiyanları mutlaka çıkartacağım" buyururken dinlemiştir.

 

Diğer tahric: Ebu Davud, 3030, 3031; Tirmizi, 1606;

 

 

(1767) - وحدثني زهير بن حرب. حدثنا روح بن عبادة. أخبرنا سفيان الثوري. ح وحدثني سلمة بن شبيب. حدثنا الحسن بن أعين. حدثنا معقل (وهو ابن عبيدالله). كلاهما عن أبي الزبير، بهذا الإسناد، مثله.

 

4570- .. ./2- Bana Zuheyr b. Harb da tahdis etti, bize Ravh b. Ubade tahdis etti, bana Süfyan es-Sevri haber verdi. (H.) Bana Seleme b. Şebib de tahdis etti, bize el-Hasen b. A'yen tahdis etti, bize Ma'kil-ki o b. Ubeydullah'dırtahdis etti, ikisi Ebu Zubeyr'den bu isnad ile aynısını rivayet etti.

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

22/24- AHDİ BOZANLARLA SAVAŞMANIN CAİZ OLDUĞU VE BİR KALE HALKINI ADALETLİ VE HÜKÜM VERMEYE EHLİYETLİ BİR HAKİMİN HÜKMÜNE GÖRE İNDİRMENİN CAİZ OLDUĞU BABI