SAHİH-İ MÜSLİM

MUSAKAT

 

19 - باب لعن آكل الربا ومؤكله.

19/40- FAİZ YİYENİN DE YEDİRENİN DE LANETLENDİĞİ BABI

 

105 - (1597) حدثنا عثمان بن أبي شيبة وإسحاق بن إبراهيم (واللفظ لعثمان) (قال إسحاق: أخبرنا. وقال عثمان: حدثنا جرير) عن مغيرة. قال: سأل شباك إبراهيم. فحدثنا عن علقمة، عن عبدالله. قال : لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم آكل الربا ومؤكله. قال قلت: وكاتبه وشاهديه؟ قال: إنما نحدث بما سمعنا.

 

4068-105/1- Bize Osman b. Ebu Şeybe ve İshak b. İbrahim -lafız Osman'a ait olmak üzere- tahdis etti. İshak, bize Cerir haber verdi derken, Osman tahdis etti, dedi. O Muğire’DEN şöyle dediğini rivayet etti: Şibak, İbrahim'e sordu. (İbrahim) bize Alkame'den tahdis etti, o Abdullah'tan şöyle dediğini rivayet etti: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) faiz yiyeni de yedireni de lanetledi. (Alkame), dedi ki: Ben: Peki onu yazan ve ona şahitlik edenleri de mi, dedim. O: Biz ancak işittiğimizi söyleriz" dedi.

 

Yalnız Müslim rivayet etmiştir

 

 

106 - (1598) حدثنا محمد بن الصباح وزهير بن حرب وعثمان بن أبي شيبة. قالوا: حدثنا هشيم. أخبرنا أبو الزبير عن جابر، قال : لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم آكل الربا، وموكله، وكاتبه، وشاهديه، وقال: هم سواء.

 

4069-106/2- Bize Muhammed b. el-Sabbah, Zuheyr b. Harb ve Osman b. Ebu Şeybe tahdis edip, dedi ki: Bize Huşeym tahdis etti, bize Ebu Zubeyr, Cabir’DEN şöyle dediğini haber verdi: Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) faiz yiyeni, onu yedireni, onu yazanı ve ona şahitlik edenleri lanetledi ve: "Bunların hepsi eşittir" dedi. 

 

 

Yalnız Müslim rivayet etmiştir

 

AÇIKLAMA:          (4069) "Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) faiz yiyeni yedireni. .. lanetledi ve onlar eşittir, dedi." Bu, faizli alışveriş yapanlar arasındaki alışverişi yazmanın ve onların bu alışverişlerine şahitlik etmenin haram kılındığını açıkça ortaya koyan bir ifadedir. Ayrıca buradan batıla yardımcı olmanın haram olduğu hükmü anlaşılmaktadır. Allah en iyi bilendir.

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

20/41- HELAL OLANI ALMAK, ŞÜPHELİ OLANLARI TERK ETMEK BABI