SAHİH-İ MÜSLİM

HAC

 

(30) باب في متعة الحج

30- HACCIN MUT'ASI HAKKINDA BİR BAB

 

194 - (1238) حدثنا محمد بن حاتم. حدثنا روح بن عبادة. حدثنا شعبة عن مسلم القرّي. قال:

 سألت ابن عباس رضي الله عنهما عن متعة الحج ؟ فرخص فيها. وكان ابن الزبير ينهى عنها. فقال: هذه أم الزبير تحدث ؛ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رخض فيها. فادخلوا عليها فاسألوها. قال: فدخلنا عليها. فإذا امرأة ضخمة عمياء. فقالت: قد رخص رسول الله صلى الله عليه وسلم فيها.

 

2995-194/1- Bana Muhammed b. Hatim de tahdis etti, bize Rumh b. Ubade tahdis etti, bize Şu'be, Müslim el-Kurri'den şöyle dediğini tahdis etti: İbn Abbas (radıyallahu anhuma)'ya hacc mut'ası hakkında sordum. Ona ruhsat verdi. İbn Zubeyr ise bunu yasaklıyordu. İbn Abbas: İşte İbn ez-Zubeyr'in annesinin kendisi Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in buna ruhsat verdiğini söylüyor. Huzuruna girin ve ona sorun dedi. (Müslim) dedi ki: Biz de huzuruna girdik. Gözleri görmeyen iri bir kadın ile karşılaştık. O: Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ona ruhsat vermişti dedi.

 

 

Yalnız Müslim rivayet etmiştir

 

AÇIKLAMA:          "Müslim el-Kurri" ötreli bir kaf, şeddeli bir re iledir. Semani dedi ki: Bu Abdulkayslıların bir kolu olan Kurre oğullarına mensubtur. İbn Makula da böyle dedikten sonra şunları eklemektedir. Hayır, o Kurre kantarası denilen yerde yerleştiğinden ötürü bu nisbetin verildiği de söylenmiştir.

 

 

195 - (1238) وحدثناه ابن المثنى. حدثنا عبدالرحمن. ح وحدثناه ابن بشار. حدثنا محمد (يعني ابن جعفر)  جميعا عن شعبة، بهذا الإسناد. فأما عبدالرحمن ففي حديثه المتعة. ولم يقل: متعة الحج. وأما ابن جعفر فقال:

 قال شعبة: قال مسلم: لا أدري متعة الحج أو متعة النساء.

 

2996-195/2- Bunu bize İbnu'l-Müsenna da tahdis etti, bize Abdurrahman tahdis etti, (H.) Bunu bize İbn Beşşar da tahdis etti, bize Muhammec -yani b. Cafer- birlikte Şu'be'den bu isnad ile tahdis etti. Abdurrahman'ıf hadisi rivayetinde "mut'a" yer almakta ancak o "hacc mut'ası" dememiştir.

 

İbn Cafer ise şöyle dedi: Şu'be dedi ki: Müslim dedi ki: Hacc mut'ası rm yoksa kadınlar mut'ası mı dedi bilmiyorum.

 

Yalnız Müslim rivayet etmiştir

 

 

196 - (1239) وحدثنا عبيدالله بن معاذ. حدثنا أبي. حدثنا شعبة. حدثنا مسلم القرّي. سمع ابن عباس رضي الله عنهما يقول : أهل النبي صلى الله عليه وسلم بعمرة. وأهل أصحابه بحج. فلم يحل النبي صلى الله عليه وسلم ولا  من ساق الهدي من أصحابه. وحل بقيتهم. فكان طلحة بن عبيدالله فيمن ساق الهدي فلم يحل.

 

2997-196/3- Bize Ubeydullah b. Muaz da tahdis etti, bize babam tahdis etti, bize Şu'be tahdis etti, bize Müslim el-Kurri'nin tahdis ettiğine göre o İbn Abbas (r.a.)'yı şöyle derken dinlemiştir: Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) umre niyeti ile ihrama girdi, ashabı da hacc niyeti ile ihrama girdi. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) de ashabından beraberinde hediyelik kurbanı götürenler de ihramdan çıkmadı ama diğerleri ihramdan çıktı. Talha b. Ubeydullah da hediyelik kurbanlık götürenler arasında idi. Bundan dolayı ihram'dan çıkmadı.

 

Diğer tahric: Ebu Davud, 1408; Nesai, 2813

 

 

197 - (1239) وحدثناه محمد بن بشار. حدثنا محمد (يعني ابن جعفر)  حدثنا شعبة، بهذا الإسناد. غير أنه قال:

 وكان ممن لم يكن معه الهدي طلحة بن عبيدالله. ورجل آخر. فأحلا.

 

2998-197/4- Bunu bize Muhammed b. Beşşar da tahdis etti, bize Muhammed -yani b. Cafer- tahdis etti, bize Şu'be bu isnad ile tahdis etti, ancak o şunları söyledi: Beraberlerinde hediyelik kurbanlık bulunmayanlar arasında Talha b. Ubeydullah ile bir başka adam daha vardı. Bu sebeple her ikiside ihramdan çıktılar.

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

31- HACC AYLARINDA UMRE YAPMANIN CAİZ OLDUĞU BABI