SAHİH-İ MÜSLİM |
İMAN |
باب أهون
أهل النار
عذابا
91- CEHENNEMLİKLER
ARASINDA AZABI EN HAFİF OLAN BABI
361 - (211) حدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا يحيى بن
أبي بكير.
حدثنا زهير بن
محمد عن سهيل
بن أبي صالح،
عن النعمان بن
أبي عياش، عن
أبي سعيد
الخدري؛ أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم قال: "إن
أدنى أهل
النار عذابا،
ينتعل بنعلين
من نار، يغلي
دماغه من
حرارة نعليه".
513- Bize Ebu Bekir b. Ebi Şeybe rivayet etti. (Dediki):
Bize Yahya b. Ebi Bükeyr
rivayet etti. (Dediki): Bize Züheyr
b. Muhammed, Süheyl b. Ebu Salih'ten, o da Nu'man b. Ebi Ayyaş'tan, o da Ebu Said elHudri'den rivayetine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu: "Cehennemlikler arasında azabı
en hafif olan kişi, ateşten iki (tek) ayakkabı giyecek ve ayakkabılarının
sıcağından dimağı (beyni) kaynayacak. "
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir; Tuhfetu'I-Eşraf, 4393
362 - (212) وحدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا عفان.
حدثنا حماد بن
سلمة. حدثنا
ثابت عن أبي
عثمان النهدي،
عن ابن عباس؛
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قال "أهون
أهل النار عذابا
أبو طالب. وهو
منتعل بنعلين
يغلي منهما دماغه".
514- Bize Ebu Bekr b. EM Şeybe'de rivayet etti. (Dediki):
Bize Affan rivayet etti. (Dediki): Bize Hammad b. Seleme rivayet etti. (Dediki):
Bize Sabit Ebu Osman en-Nehdi'den,
o da İbni Abbas'tan naklen rivayet ettiki: Resulullâh (Sallallahu Aleyhi ve Sellem): "Cehennemlikler arasında azabı en hafif
olacak kişi Ebu Talib'tir.
O iki (tek) ayakkabı giyinecek ve bunlardan dolayı da beyni kaynayacaktır"
buyurdu.
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir; Tuhfetu'I-Eşraf, 5821
323 - (213) وحدثنا
محمد بن
المثنى وابن
بشار. (واللفظ
لابن المثنى)
قالا: حدثنا
محمد بن جعفر.
حدثنا شعبة.
قال: سمعت أبا
إسحاق يقول:
سمعت
النعمان بن
بشير يخطب وهو
يقول: سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يقول "إن
أهون أهل النار
عذابا يوم
القيامة، لرجل
توضع في أخمص
قدميه
جمرتان، يغلي
منهما دماغه".
515- Bize Muhammed b. EI-Müsenna ile İbni Beşşâr da rivayet ettiler lâfız İbnü'I
Müsenna'nındır. Dedilerki:
Bize Muhammed b. Ca'fer rivayet etti. (Dediki): Bize Şu'be rivayet etti.
Dediki: Ebu İshâk-ı şöyle derken işittim. Nu'man b. Beşir'i hutbe irâd ederken dinledim, şöyle diyordu: Ben Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'i: "Şüphesiz kıyamet gününde cehennemlikler
arasında azabı en hafif olacak kişi, ayaklarının altındaki çukura iki kor ateş
konulacak bir adamdır. Bu kor ateşten dolayı da beyni kaynayacaktır. "
dediğini işittim.
Diğer tahric: Buhari, 6561, 6562; Tirmizi, 2604; Tuhfetu'I-Eşraf,
11636
364 - (213) وحدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا أبو
أسامة عن
الأعمش، عن
أبي إسحاق، عن
النعمان بن
بشير؛ قال: قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم "إن أهون
أهل النار
عذابا من له
نعلان
وشراكان من
نار. يغلي
منهما دماغه.
كما يغلي
المرجل ما يرى
أن أحدا أشد
منه عذابا.
وإنه لأهونهم
عذابا".
516- Bize Ebu Bekr b. Ebi
Şeybe de rivayet etti. (Dediki):
Bize Ebu Usâme, Amelden, o
da Ebu İshak'tan, o da Nu'man
b. Beşir'den naklen rivayet etti. Numan b.
Beşir dedi ki: Resulullah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu: "Şüphesiz
cehennemlikler arasında azabı en hafif olacak kişi, ateşten ayakkabıları ve
ayak bağları olan kişidir. Bunlardan dolayı beyni bir tencerenin kaynaması gibi
kaynayacaktır. Hem bu kişi azabı kendisinden daha şiddetli bir kimse olmadığını
düşünecektir. Hdlbuki o aralarında azabı en hafif
olan kişidir. "
Tahric bilgisi 515 ile aynı.
AÇIKLAMA: (509-516
numaralı hadisler): "Seni koruyordu." Seni himaye ediyor, senin
menfaatine olan işleri yapıyordu.
"Ben onu cehennem
ateşinin derinliklerinde buldum ve onu topuklarına kadar ateşin vardığı bir
yere çıkardım." Hadiste geçen "dahdah" yer üzerinde topuklara
kadar ulaşan, derin olmayan, sığ su demektir. Ateş için istiare yoluyla
kullanılmıştır.
"Ben olmasaydım
cehennem in en alt basamaklarında olacaktı. " Dilciler "ed-derk"
kelimesinin derek olarak da söylenebileceğini ve bu
iki söyleyişin meşhur ve fasih olduğunu söylemişler, yedi kıraatte de her iki
şekilde de okunmuştur. Ferra dedi ki: Bunlar iki ayrı
söyleyiştir, çoğulları da "edrak" olarak
gelir. Zeccac dedi ki: Her iki söyleyişi de dilciler
nakletmiş olmakla birlikte tercih edilen "derek"
şeklinde re harfinin fethalı okunuşudur; çünkü daha çok kullanılan odur. Ebu Hatim ise "ed-derek"in
çoğulu "edrak" olarak gelir.
"ed-derk"in çoğulu ise "edruk"
olarak gelir. Anlamına gelince, bütün dilbilginleri
ile meani ve garip alimleri ile müfessirlerin çoğunluğu
derk'in cehennemin dibinin en alt tarafı ve en derin yeri olduğunu
söylemişlerdir. Cehennem in pek çok derekleri vardır,
onun tabakalarından her birisine de derk veya derek
denilir. Allah en iyi bilendir.
"Ayaklarının çukur
yerine konulur. " Ayağın çukur yeri, yerden uzak yere yapışmayan kısmıdır.
"Cehennemliklerin
azabı en hafif olanı. .. tencerenin kaynadığı gibi beyni kaynar." Ayakkabı
bağı (şirak) ayakkabının bağının her birisinin
adıdır, ayakkabının üst tarafında ayağın yukarı bakan tarafı üzerinde bulunur.
Kaynamanın (galeyan) ne
olduğu ise bellidir. Bu da oldukça alevli yandığından dolayı ateş üzerinde su
ve benzeri şeylerin ileri derecede çalkalanması, hareket etmesi demektir.
Mircel (tencere) ise demir, bakır, taş ya da çömlekten yapılmış
olabilir.
Daha sahih olanı budur.
Metali' sahibi ise şöyle diyor: Bunun özelolarak
bakırdan yapılmış tencere olduğu da söylenir, ama birincisi daha çok bilinen
bir husustur. Başındaki mim ise zaidedir .
. Bu hadiste ve
benzerlerinde -cennetliklerin nimetlerinde farklılık olduğu gibi-
cehennemliklerin azabının da farklı olduğu açıkça ifade edilmektedir. Allah en
iyi bilendir.
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
92- KAFİR OLARAK
ÖLMÜŞ KİMSEYE HİÇBİR AMELİN FAYDA VERMEYECEĞİNE DAİR DELİL BABI