بَاب
فِي مَشْيِ
النِّسَاءِ
مَعَ
الرِّجَالِ
فِي
الطَّرِيقِ
167-168. Kadınların
Erkeklerle Beraber Yolda Yürümeleri
حَدَّثَنَا
عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ
مَسْلَمَةَ
حَدَّثَنَا
عَبْدُ
الْعَزِيزِ
يَعْنِي ابْنَ
مُحَمَّدٍ
عَنْ أَبِي
الْيَمَانِ
عَنْ
شَدَّادِ
بْنِ أَبِي
عَمْرِو بْنِ
حِمَاسٍ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ
حَمْزَةَ
بْنِ أَبِي
أُسَيْدٍ
الْأَنْصَارِيِّ
عَنْ أَبِيهِ
أَنَّهُ
سَمِعَ رَسُولَ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
يَقُولُ
وَهُوَ
خَارِجٌ مِنْ
الْمَسْجِدِ
فَاخْتَلَطَ
الرِّجَالُ
مَعَ النِّسَاءِ
فِي الطَّرِيقِ
فَقَالَ
رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
لِلنِّسَاءِ
اسْتَأْخِرْنَ
فَإِنَّهُ
لَيْسَ
لَكُنَّ أَنْ
تَحْقُقْنَ
الطَّرِيقَ
عَلَيْكُنَّ
بِحَافَّاتِ
الطَّرِيقِ
فَكَانَتْ
الْمَرْأَةُ
تَلْتَصِقُ
بِالْجِدَارِ
حَتَّى إِنَّ
ثَوْبَهَا
لَيَتَعَلَّقُ
بِالْجِدَارِ
مِنْ
لُصُوقِهَا
بِهِ
(Hamza b. Ebi Üseyd
el-Ensarî'nin) babasından (rivayet edildiğine göre) kendisi (birgün) Rasûlullah
(s.a.v.)'i mescidin dışında konuşurken işitmiş (ve orada Hz. Nebiin konuşmakta
olduğunu gören) erkekler (Hz. Nebii daha yakından dinleyebilmek için) yolda
(Hz. Nebi'in etrafında) bulunan kadınlarla karışmışlar. Bunun üzerine
Rasûlullah (s.a.v.) kadınlara (hitaben): "Geri çekilin, sizin yolun
ortasından gitmeniz (doğru) olmaz. Size gereken yolun kenarı (ndan yürümeniz)dir"
buyurdu.
Bunun üzerine kadınlar
duvara sürtünerek yürür oldular. Hatta (yolun kenarında bulunan) duvar(lar)a
sürtünürcesine yürümelerinden dolayı elbiseleri (zaman zaman) duvar(lar)a
takılıyordu.
İzah 5273 te