DEVAM: Maiz Bin
Malik'in Recmi
حَدَّثَنَا
الْحَسَنُ
بْنُ عَلِيٍّ
حَدَّثَنَا
عَبْدُ
الرَّزَّاقِ
عَنْ ابْنِ
جُرَيْجٍ
قَالَ
أَخْبَرَنِي
أَبُو
الزُّبَيْرِ
أَنَّ عَبْدَ
الرَّحْمَنِ
بْنَ
الصَّامِتِ
ابْنَ عَمِّ
أَبِي
هُرَيْرَةَ
أَخْبَرَهُ
أَنَّهُ سَمِعَ
أَبَا
هُرَيْرَةَ
يَقُولُ
جَاءَ الْأَسْلَمِيُّ
نَبِيَّ
اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
فَشَهِدَ
عَلَى نَفْسِهِ
أَنَّهُ
أَصَابَ
امْرَأَةً
حَرَامًا
أَرْبَعَ
مَرَّاتٍ
كُلُّ ذَلِكَ
يُعْرِضُ
عَنْهُ
النَّبِيُّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
فَأَقْبَلَ
فِي
الْخَامِسَةِ
فَقَالَ
أَنِكْتَهَا
قَالَ نَعَمْ
قَالَ حَتَّى
غَابَ ذَلِكَ
مِنْكَ فِي
ذَلِكَ
مِنْهَا
قَالَ نَعَمْ
قَالَ كَمَا
يَغِيبُ
الْمِرْوَدُ
فِي الْمُكْحُلَةِ
وَالرِّشَاءُ
فِي
الْبِئْرِ قَالَ
نَعَمْ قَالَ
فَهَلْ
تَدْرِي مَا
الزِّنَا
قَالَ نَعَمْ
أَتَيْتُ
مِنْهَا
حَرَامًا مَا
يَأْتِي الرَّجُلُ
مِنْ
امْرَأَتِهِ
حَلَالًا قَالَ
فَمَا
تُرِيدُ
بِهَذَا
الْقَوْلِ
قَالَ أُرِيدُ
أَنْ
تُطَهِّرَنِي
فَأَمَرَ
بِهِ فَرُجِمَ
فَسَمِعَ
النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
رَجُلَيْنِ
مِنْ
أَصْحَابِهِ
يَقُولُ
أَحَدُهُمَا
لِصَاحِبِهِ
انْظُرْ إِلَى
هَذَا
الَّذِي
سَتَرَ
اللَّهُ
عَلَيْهِ
فَلَمْ
تَدَعْهُ
نَفْسُهُ
حَتَّى رُجِمَ
رَجْمَ
الْكَلْبِ
فَسَكَتَ
عَنْهُمَا ثُمَّ
سَارَ
سَاعَةً
حَتَّى مَرَّ
بِجِيفَةِ حِمَارٍ
شَائِلٍ بِرِجْلِهِ
فَقَالَ
أَيْنَ
فُلَانٌ
وَفُلَانٌ
فَقَالَا
نَحْنُ ذَانِ
يَا رَسُولَ
اللَّهِ
قَالَ
انْزِلَا
فَكُلَا مِنْ
جِيفَةِ هَذَا
الْحِمَارِ
فَقَالَا يَا
نَبِيَّ اللَّهِ
مَنْ
يَأْكُلُ
مِنْ هَذَا
قَالَ فَمَا
نِلْتُمَا
مِنْ عِرْضِ
أَخِيكُمَا
آنِفًا
أَشَدُّ مِنْ
أَكْلٍ
مِنْهُ
وَالَّذِي
نَفْسِي
بِيَدِهِ
إِنَّهُ
الْآنَ لَفِي
أَنْهَارِ
الْجَنَّةِ
يَنْقَمِسُ
فِيهَا
Ebû Hureyre (r.a) şöyle
demiştir: el-Eslemî (Mâiz b. Mâlik) Rasulullah (s.a.v.)'e gelip, bir kadınla
haram ilişkide bulunduğuna dört kez şehadette bulundu. Her seferinde Rasûlullah
ondan yüz çeviriyordu. Beşinci seferde ona döndü ve: "Onunla birleştin
mi?" dedi. Mâiz: Evet Rasulullah (s.a.v.); Sendeki şu (âlet) ondakinde
kayboluncaya kadar mı? Evet Mil, sürme kabında ve kova ipi kuyuda kaybolduğu gibi
mi? Evet Zinanın ne olduğunu biliyor musun? Evet, insanın hanımı ile helâl
olarak yaptığını ben onunla haram olarak yaptım.
Bu sözle ne demek
istiyorsun? Beni temizlemeni istiyorum. Bunun üzerine Rasulullah emretti ve
(Mâiz) recmedildi. Rasulullah (s.a.v.), ashabından iki kişiden birisinin
öbürüne; "şu adama bak! Allah onu gizlemişken nefsi onu bırakmadı da köpek
taşlanır gibi taşlandı (recmedildi)" dediğini duydu. Hiç ses çıkarmadı,
sonra bir müddet yürüdü ve ayağını dikmiş bir eşek leşine rastladı. "Falan
ve falan neredeler?" dedi. Onlar Biziz Yâ Rasulullah! dediler "
İniniz ve şu eşeğin leşinden yeyiniz" buyurdu. Adamlar: "Ey Allahirî
nebisi! Bundan kim yiyebilir ki?" dediler. Rasulullah: "Sizin az önce
kardeşinizin ırzına sataşmanız, bunu yemekten daha şiddetlidir. Bana sahip olan
(Allah')a yemin ederim ki o şimdi Cennet nehirlerine dalmaktadır" buyurdu.
İzah 4434 te.