DEVAM: Maiz Bin
Malik'in Recmi
حَدَّثَنَا
مُوسَى بْنُ
إِسْمَعِيلَ
حَدَّثَنَا
جَرِيرٌ
حَدَّثَنِي
يَعْلَى عَنْ
عِكْرِمَةَ
أَنَّ
النَّبِيَّ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ ح
حَدَّثَنَا
زُهَيْرُ
بْنُ حَرْبٍ
وَعُقْبَةُ
بْنُ
مُكْرَمٍ
قَالَا حَدَّثَنَا
وَهْبُ بْنُ
جَرِيرٍ
حَدَّثَنَا
أَبِي قَالَ
سَمِعْتُ
يَعْلَى
يَعْنِي
ابْنَ حَكِيمٍ
يُحَدِّثُ
عَنْ
عِكْرِمَةَ
عَنْ ابْنِ
عَبَّاسٍ
أَنَّ
النَّبِيَّ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَ
لِمَاعِزِ
بْنِ مَالِكٍ
لَعَلَّكَ
قَبَّلْتَ
أَوْ
غَمَزْتَ
أَوْ نَظَرْتَ
قَالَ لَا
قَالَ
أَفَنِكْتَهَا
قَالَ نَعَمْ
قَالَ
فَعِنْدَ
ذَلِكَ
أَمَرَ بِرَجْمِهِ
وَلَمْ
يَذْكُرْ
مُوسَى عَنْ
ابْنِ
عَبَّاسٍ
وَهَذَا
لَفْظُ
وَهْبٍ
İbn. Abbas (r.anhumâ)
şöyle demiştir: Rasulullah (s.a.v.), Mâız b. Mâlik'e: "Herhalde sen onu
öptün veya dokundun ya da baktın" dedi. Mâiz "Hayır" dedi.
Rasulullah (s.a.v.): "Onunla birleştin mi?" "Mâiz:" "Evet" dedi. Bunun
üzerine Rasulullah (s.a.v.) Mâiz'in recmedilmesini emretti. (Ravi) Musa;
"İbn Abbas'tan" demedi. Bu, Vehb'in (rivayet ettiği) lâfızdır.
Diğer Tahric edenler:
Buharî, hudûd; Ahmed b. Hanbel, I, 280, 289, 325.
İzah 4434 te.