23. Müslim B.
İbrahim'in Rivayeti
حَدَّثَنَا
مُسْلِمُ
بْنُ
إِبْرَاهِيمَ
حَدَّثَنَا
هَارُونُ
بْنُ مُوسَى
النَّحْوِيُّ
عَنْ
بُدَيْلِ
بْنِ
مَيْسَرَةَ
عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ
شَقِيقٍ عَنْ
عَائِشَةَ
رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهَا
قَالَتْ
سَمِعْتُ
النَّبِيَّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يَقْرَؤُهَا
فَرُوحٌ
وَرَيْحَانٌ
Aişe (r.anha)nın şöyle
dediği rivayet olunmuştur Ben, Nebi (s.a.v)'i (Vakıa suresinin 89. ayetinde
geçen ve "rahatlık ve güzel rızık" anlamına gelen iki kelimeyi) ...
(şeklinde) okurken işittim.
Ebu İsa, bu hadis
hakkında : "Ebu Davud, bana bu hadisin münker olduğunu söyledi"
demiştir.
İzah:
Tirmizî Kıraat
Kıraat imamları bu
ayet-i kerimede geçen kelimesindeki "ra" harfinin üstünlü mü yıksa ötreli
mi okunacağı konusunda ihtilafa düşmüşlerdir. Süyûtî, bu harfin ötreli
okunacağını söylemiştir. Nitekim mevzumuzu teşkil eden hadis-i şerif de bu
harfin ötreli olarak okunabileceğini ifade etmektedir. Meşhur olan kıraate göre
harf üstünlü olarak okunur. İmam Beğavi'inn açıklamasına göre, bu harfi kıraat
imamlarından Yakub ötreli, diğerleri ise üstünlü okumuşlardır.
Hasan-ı Basri'nin
açıklamasına göre, bu kelime ra'nin ötresiyle okunduğu zaman ayet-i kerimenin
manası: " O kimsenin ruhu reyhan içerisinde çıkar gider" demek olur.
Katade'ye göre ise, kelimenin bu şekilde okunması halinde ayet-i kerime "
O kimse için rahmet ve reyhan vardır." anlamına gelir. Çünkü
"ruh" rahmet demektir.