DEVAM: 88. Ariyetin
Tazmini
حَدَّثَنَا
الْحَسَنُ
بْنُ
مُحَمَّدٍ
وَسَلَمَةُ
بْنُ شَبِيبٍ
قَالَا
حَدَّثَنَا يَزِيدُ
بْنُ
هَارُونَ
حَدَّثَنَا
شَرِيكٌ عَنْ
عَبْدِ
الْعَزِيزِ
بْنِ
رُفَيْعٍ عَنْ
أُمَيَّةَ
بْنِ
صَفْوَانَ
بْنِ
أُمَيَّةَ
عَنْ أَبِيهِ
أَنَّ
رَسُولَ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
اسْتَعَارَ
مِنْهُ أَدْرَاعًا
يَوْمَ
حُنَيْنٍ
فَقَالَ
أَغَصْبٌ يَا
مُحَمَّدُ
فَقَالَ لَا
بَلْ عَمَقٌ مَضْمُونَةٌ
قَالَ أَبُو
دَاوُد
وَهَذِهِ رِوَايَةُ
يَزِيدَ
بِبَغْدَادَ
وَفِي
رِوَايَتِهِ
بِوَاسِطٍ
تَغَيُّرٌ
عَلَى غَيْرِ
هَذَا
Ümeyye b. Safvân b.
Ümeyye'nin, babasından (Safvân) rivayet ettiğine göre; Rasûlullah (s.a.v.),
Huneyn gününde ondan (Safvân'dan) ariyet olarak zırhlar aldı. Safvân: Bu gasb
mı Ya Muhammed?! dedi. Rasûlullah (s.a.v.): "Hayır, aksine telef olduğu
takdirde de bedeli ödenmek üzere alınan bir ariyettir" dedi.
Ebû Dâvûd dedi ki:
"Bu rivayet; Yezid'in Bağdat'taki rivayetidir. Vâsıt'daki rivayetinde ise
bundan ayrı bazı değişiklikler yardır.”
Ayrıca bu hadis'i Ahmed
b. Hanbel, III, 401, VI, 465. te tahric etti.