بَاب
فِي سُرْعَةِ
السَّيْرِ
وَالنَّهْيِ عَنْ
التَّعْرِيسِ
فِي
الطَّرِيقِ
57. Yolculukta Hızlı
Yürümek Ve Geceleyin Yol Üzerinde Konaklamaktan Sakınmak
حَدَّثَنَا
مُوسَى بْنُ
إِسْمَعِيلَ
حَدَّثَنَا
حَمَّادٌ
أَخْبَرَنَا
سُهَيْلُ بْنُ
أَبِي
صَالِحٍ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ
أَبِي
هُرَيْرَةَ
أَنَّ
رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَ إِذَا
سَافَرْتُمْ
فِي
الْخِصْبِ
فَأَعْطُوا الْإِبِلَ
حَقَّهَا
وَإِذَا
سَافَرْتُمْ
فِي
الْجَدْبِ
فَأَسْرِعُوا
السَّيْرَ
فَإِذَا
أَرَدْتُمْ
التَّعْرِيسَ
فَتَنَكَّبُوا
عَنْ
الطَّرِيقِ
Ebu Hureyre (r.a.)'den
rivayet olunduğuna göre Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurmuştur: "Verimli
yerlerde yolculuk yaptığınız zaman develere haklarını veriniz. Çorak yerlerde
yolculuk yaptığınız zaman da (oralarda) yürüyüşü hızlandırınız. Geceleyin mola
vermek istediğinizde yollar (da konaklamaktan kaçınınız.”
İzah:
Müslim, imâre; Tirmizi,
edeb; Ahmed b. Hanbel, II, 337, 378; III, 305, 382.
Bu hadis-i şerif,
hayvanlara karşı gösterilecek şefkatin ve onların haklarına riâyet etmenin
önemini ifâde etmektedir.
Bir hayvanla yolculuğa
çıkan kimse, otu bol yerlere uğradıkça, altında bulunan hayvanın o otlardan
yemek istediğini kokuları, şekilleri ve tatları ayrı ayrı olan bu otların buram
buram kokularıyla hayvanı cezbettiklerini düşünmeli ve zaman zaman mola vererek
buralarda hayvanı otlatmak suretiyle onun hakkını vermeye çalışmalıdır. Bu
hayvanın hakkıdır.
Yolu, kurak yerlere
uğrayınca da oralarda eğlenmeden, mümkün olduğu kadar süratle geçmeli hayvanın
oralarda yorgun düşüp, yemsiz kalmasına imkân vermemelidir.
Ayrıca geceleyin bir
yerde konaklamak zorunda kalırsa, yol üzerinde konaklamaktan sakınmalıdır. Yol
üzerinde konaklamaktan kaçınmanın lüzumu Müslim'in rivayetinde şöyle
açıklanıyor: "Çünkü yol geceleyin böceklerin barınağıdır."[bk.
Müslim, imâre]