بَاب
الرَّجُلِ
يُخْرِجُ
مِنْ مَالِهِ
39. Kişi'nin Bütün
Malını Sadaka Olarak Vermesi
حَدَّثَنَا
مُوسَى بْنُ
إِسْمَعِيلَ
حَدَّثَنَا
حَمَّادٌ
عَنْ
مُحَمَّدِ
بْنِ إِسْحَقَ
عَنْ عَاصِمِ
بْنِ عُمَرَ
بْنِ قَتَادَةَ
عَنْ
مَحْمُودِ
بْنِ لَبِيدٍ
عَنْ جَابِرِ
بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ
قَالَ كُنَّا
عِنْدَ رَسُولِ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
إِذْ جَاءَهُ
رَجُلٌ
بِمِثْلِ
بَيْضَةٍ
مِنْ ذَهَبٍ
فَقَالَ يَا
رَسُولَ
اللَّهِ
أَصَبْتُ
هَذِهِ مِنْ
مَعْدِنٍ
فَخُذْهَا
فَهِيَ
صَدَقَةٌ مَا
أَمْلِكُ
غَيْرَهَا
فَأَعْرَضَ
عَنْهُ
رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
ثُمَّ
أَتَاهُ مِنْ
قِبَلِ رُكْنِهِ
الْأَيْمَنِ
فَقَالَ
مِثْلَ ذَلِكَ
فَأَعْرَضَ
عَنْهُ ثُمَّ
أَتَاهُ مِنْ
قِبَلِ
رُكْنِهِ
الْأَيْسَرِ
فَأَعْرَضَ عَنْهُ
رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ ثُمَّ
أَتَاهُ مِنْ
خَلْفِهِ
فَأَخَذَهَا رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَحَذَفَهُ
بِهَا فَلَوْ
أَصَابَتْهُ
لَأَوْجَعَتْهُ
أَوْ
لَعَقَرَتْهُ
فَقَالَ
رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
يَأْتِي
أَحَدُكُمْ
بِمَا
يَمْلِكُ
فَيَقُولُ
هَذِهِ
صَدَقَةٌ
ثُمَّ
يَقْعُدُ
يَسْتَكِفُّ
النَّاسَ
خَيْرُ
الصَّدَقَةِ
مَا كَانَ
عَنْ ظَهْرِ
غِنًى
Cabir b. Abdullah
el-Ensari (r.a.)'den; demiştir ki: Resulullah (s.a.v.)'in yanındaydık, bir adam
yumurta kadar bir altın getirip şöyle dedi: Ya Resulullah! Bunu maden ocağında
buldum. Al, bu sadakadır. Bundan başka bir şeyim yok.
Resulullah (s.a.v.),
ondan yüz çevirdi. Sonra o adam,. Resulullah (s.a.v.)'e sağ tarafından geldi,
aynı şeyleri söyledi. Resulullah (s.a.v.) yine ondan yüz çevirdi. Sonra ona sol
tarafından geldi. Resulullah (s.a.v.) yine ondan yüz çevirdi. Sonunda
arkasından geldi bu sefer Resulullah (s.a.v.), onu aldı ve adama attı. Eğer ona
değseydi incitirdi veya yaralardı. Arkasından Resulullah (s.a.v.) şöyle
buyurdu: "Biriniz, sahib olduğu şeyi getirip: "-Bu sadakadır"
diyor, sonra da oturup insanlara avuç açıyor. Sadakanın en faziletlisi, fazla
maldan verilenidir.”
Diğer tahric: İbn-i
Hibban zvd, h.no:857; Hakim, el-Müstedrek, I, 413.
AÇIKLAMA:
Nebi (s.a.v.)'in, o
adamdan yüz çevirmesi, onun durumunda olanların mallarının tümünü sadaka olarak
vermelerinin doğru bir hareket olmadığına işaret etmek içindir. Adam işaretten
anlamayınca Nebi (s.a.v.), ona sözle söylemiştir.