DEVAM: 25. Gece
Namazında Yüksek Sesle Okumak
حَدَّثَنَا
الْحَسَنُ
بْنُ عَلِيٍّ
حَدَّثَنَا
عَبْدُ
الرَّزَّاقِ
أَخْبَرَنَا
مَعْمَرٌ
عَنْ
إِسْمَعِيلَ
بْنِ
أُمَيَّةَ عَنْ
أَبِي
سَلَمَةَ
عَنْ أَبِي
سَعِيدٍ
قَالَ اعْتَكَفَ
رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
فِي
الْمَسْجِدِ
فَسَمِعَهُمْ
يَجْهَرُونَ
بِالْقِرَاءَةِ
فَكَشَفَ
السِّتْرَ
وَقَالَ
أَلَا إِنَّ
كُلَّكُمْ
مُنَاجٍ
رَبَّهُ
فَلَا
يُؤْذِيَنَّ
بَعْضُكُمْ
بَعْضًا وَلَا
يَرْفَعْ
بَعْضُكُمْ
عَلَى بَعْضٍ
فِي
الْقِرَاءَةِ
أَوْ قَالَ
فِي
الصَّلَاةِ
Ebû Said (r.a.)'den;
demiştir ki: Resûlullah (s.a.v.) mescidde ittifaka girmişti. Sesli (Kur'ân)
okumakta olan halkı işitince perdeyi açtı ve: "Dikkatli olun her biriniz
Rabbine münâcâtta bulunuyor. Bazınız bazınızı rahatsız etmesin. (Kur'ân)
okurken, veya "namazda" bazınız (sesini) bazınızın (sesi) üzerine
çıkarmasın" buyurdu.
İzah:
Ahmed b. Hanbel, III,
94; Hâkim, el-Müstedrek, I, 331.
İ’tikaf kelime olarak
hapsetmek, men'etmek gibi manalara gelir.Fıkıhta ise, Allah Teâlâ'ya ibâdet
niyetiyle kendini mescidde alıkoymak şeklinde tarif edilmiştir. Çoğunlukla
Ramazan ayında yapıldığı gibi Ramazan dışında da yapılabilir. Hz. Nebi
Medine'ye hicret ettikten sonra her sene Ramazanın on gününü itikaf halinde
mescidde geçirmiş, bu hal vefatına kadar devam etmiştir.[Buhâri, itikâf]
Münâcât kelimesi sözlük
olarak gizli konuşmak, fısıldamak mânâsına gelirse de burada ibâdet mânâsında
kullanılmıştır. Binanelayeh bu kelimenin içinde kullanıldığı cümleyi
"hepiniz en kapalı ve en gizli fısıltıları bile işiten Rabbinize ibâdet
ediyorsunuz, öyleyse seslerinizi yükseltmeyin" şeklinde de anlamak lâzım
gelir. Bu hadisi rivayet eden râvi Resûl-i Ekrem Efendimiz'in; "Bazınız
(sesini) bazınızın sesi üzerine çıkarmasın" buyurduğunun namazla mı, yoksa
Kur'ân okumakla mı ilgili olduğunu pek iyi hatırlayamadığından metnin sonuna
"Yahutta namazda" sözünü kayd etmek lüzumunu hissetmiştir. Hâkim'in
rivayetinde sadece "namazda Kur'ân okurken" kaydı vardır.