باب: صوم يوم
الفطر.
66- Ramazan Bayramında Oruç Tutmak
حدثنا
عبد الله بن
يوسف: أخبرنا
مالك، عن ابن شهاب،
عن أبي عبيد،
مولى ابن زهر،
قال: شهدت
العيد مع عمر
بن الخطاب رضي
الله عنه، فقال:
هذان يومان
نهى رسول الله
صلى الله عليه
وسلم عن صيامهما:
يوم فطركم من
صيامكم،
واليوم الآخر
تأكلون فيه من
نسككم.
[-1990-] İbn Ezher'in azatlısı Ebu Ubeyd şöyle demiştir: Ömer İbn Hattab
r.a. ile bir bayrama şahit oldum. O şöyle dedi: "Şu İki gün Resulullah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in oruç tutmayı yasakladığı günlerdir: Birisi
orucunuzdan iftar ettiğiniz bayram günü, diğeri de kurbanınızdan yediğiniz
gün".
Tekrar: 5571
حدثنا
موسى بن
إسماعيل:
حدثنا وهيب:
حدثنا عمرو بن
يحيى، عن
أبيه، عن أبي
سعيد رضي الله
عنه قال: نهى
النبي صلى
الله عليه
وسلم عن صوم
يوم الفطر
والنحر، وعن
الصماء، وأن
يحتبي الرجل
في ثوب واحد،
وعن صلاة بعد
الصبح والعصر.
[-1991-] Ebu Said r.a. şöyle demiştir: Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem
Ramazan ve Kurban Bayramı günlerinde oruç tutmayı, tek bir elbiseye bürünmeyi,
tek bir elbise giyen kimsenin makadını yere koyup bacaklarını dikerek
oturmasını yasakladı.
[-1992-] (Ebu Said sözüne devamla) Sabah ve ikindi namazlarından sonra
(nafile) namaz kılmayı da yasakladı.
AÇIKLAMA: Zeyn İbnül-Müneyyir
şöyle demiştir: Buhari bu konu başlığı ile şuna işaret etmiş olabilir: Belirli
bir günde oruç tutmayı adayan kimsenin bu adağı bayram gününe denk gelse adak
gerçekleşir mi gerçekleşmez mi? Bu konuda söylenenleri ileride belirteceğiz.
Hadisten Çıkan Bazı Sonuçlar
Ramazan ve Kurban bayramlarında; adak, kefaret, nafile, kaza,
temettü vb. her türlü oruç haramdır. Bu konuda icma vardır.
Bir kimse temettü orucunu öne alıp bayramda tuttuğunda Ebu
Hanife bunun gerçekleşeceğini söylemiş, çoğunluk ise ona muhalefet etmiştir.
Bîr kimse "Zeyd'in geleceği gün" oruç tutmayı adasa,
Zeyd de bayram günü gelse çoğunluğa göre adak gerçekleşmez. Hanefîler'den
rivayet edildiğine göre adak gerçekleşir, bu kişinin kaza etmesi gerekir.
Bu meseledeki görüş ayrılığının temeli "yasak, yasaklanan
şeyin sahih olmasını gerektirir mi?" konusuna dayanmaktadır. Çoğunluk
buna "hayır" şeklinde cevap vermiştir. Muhammed İbnü'l-Hasen'den
rivayet edildiğine göre o "evet" demiştir.
باب: الصوم
يوم النحر.
67- Kurban Bayramı Gününde Oruç Tutmak
حدثنا
إبراهيم بن
موسى، أخبرنا
هشام، عن ابن جريج
قال: أخبرني
عمرو بن
دينار، عن
عطاء بن ميناء
قال: سمعته
يحدث عن أبي
هريرة رضي
الله عنه قال: ينهى
عن صيامين،
وبيعتين:
الفطر
والنحر، والملامسة
والمنابذة.
[-1993-] Ebu Hureyre r.a. şöyle demiştir: İki oruç ve iki satım yasaklanır:
Ramazan ve kurban bayramı günlerinde oruç tutmak, mülamese ve münabeze satışı
yapmak.
حدثنا
محمد بن
المثنى: حدثنا
معاذ: أخبرنا
ابن عون، عن
زياد بن جبير
قال:
جاء
رجل إلى ابن
عمر رضي الله
عنهما فقال:
رجل نذر أن
يصوم يوما،
قال: أظنه قال:
الاثنين،
فوافق يوم
عيد؟. فقال
ابن عمر: أمر
الله بوفاء
النذر، ونهى
النبي صلى
الله عليه
وسلم عن صوم
هذا اليوم.
[-1994-] Ziyad İbn Cübeyr şöyle demiştir: Bir adam İbn Ömer'e gelerek şöyle
dedi: Bir kimse örneğin Pazartesi günü oruç tutmayı adadı. Bu gün de bayrama
denk geldi. Bu durumda ne olur?
İbn Ömer şöyle dedi: Allah adağı yerine getirmeyi emretmiştir,
Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem de bugün oruç tutmayı yasaklamıştır.
Tekrar: 6705, 6706
حدثنا
حجاج بن
منهال: حدثنا
شعبة: حدثنا
عبد الملك بن
عمير قال:
سمعت قزعة
قال: سمعت أبا
سعيد الخدري
رضي الله عنه،
وكان غزا مع
النبي صلى
الله عليه
وسلم اثنتي
عشرة غزوة،
قال: سمعت
أربعا من
النبي صلى
الله عليه
وسلم فأعجبنني،
قال: (لا تسافر
المرأة مسيرة
يومين إلا
ومعها زوجها
أو ذو محرم،
ولا صوم في
يومين: الفطر
والأضحى، ولا
صلاة بعد
الصبح حتى تطلع
الشمس، ولا
بعد العصر حتى
تغرب، ولا تشد
الرحال إلا
إلى ثلاثة
مساجد: مسجد
الحرام، ومسجد
الأقصى،
ومسجدي هذا).
[-1995-] Ebu Said el-Hudrî r.a. Hz. Nebile birlikte on iki gazaya
katılmıştır. O şöyle demiştir: Nebi'den Sallallahu Aleyhi ve Sellem hoşuma
giden dört şey işittim. O Sallallahu Aleyhi ve Sellem şöyle buyurdu:
1- Kadın yanında kocası veya mahremi bulunmaksızın iki günlük
yola, yolculuğa çıkmasın.
2- Şu iki günde oruç tutmak caiz değildir: Ramazan bayramı ve
kurban bayramı günlerinde.
3- Sabah namazından sonra güneş doğuncaya kadar, ikindiden sonra
da güneş batıncaya kadar (nafile) namaz kılınmaz.
4- İbadet niyetiyle ancak üç mescid'e yolculuk yapılır: Mescid-i
Haram, Mescid-i Aksa ve benim mescidim (Mescid-i Nebevi)".
AÇIKLAMA: Hattabî şöyle
demiştir: İbn Ömer kendisine sorulan meselede kesin bir fetva vermekten
kaçınmıştır. Farklı şehirlerin önde gelen fakihleri bu konuda görüş ayrılığına
düşmüştür.
Zeyn İbnü'l-Müneyyir şöyle demiştir: İbn Ömer bununla şunu
kastetmiş olabilir: Her iki delille de amel edilir. Buna göre kişi adadığı
günün yerine bir gün oruç tutar, bayram gününde oruç tutmaz. Bu durumda İbn
Ömer, bayram günü oruç tutmayı adayan kimsenin bu adağını kaza etmesini
söyleyenlerin de temennisi olmuş olur.
Zeyn'in kardeşi İbnü'l-Müneyyir el-Haşiye İsimli eserinde şöyle
demiştir: İbn Ömer, adağı yerine getirme emrinin genel, bayram günü oruç tutma
yasağının ise özel olduğuna dikkati çekmiş ve bu durumda hassın esas alınması
gerektiğini anlatmaya çalışmıştır.
Kardeşi Zeyn bunu şu şekilde eleştirmiştir: Bayram günü oruç
tutma yasağı da hem muhataplar, hem de tüm bayramlar açısından geneldir. Bu
durumda, İbn Ömer'in görüşü hass’ın amm’a (özel’in genel’e) hamli (yüklenmesi)
türünden kabul edilemez. İbn Ömer'in diğer bir kaideye işaret etmiş olması
mümkündür. Bu da şudur: Emir ve nehiy bir noktada buluştuğunda hangisi tercih
edilir? Tercihe şayan olan nehyin öne alınmasıdır. Bu durumda İbn Ömer soru
soran kişiye "oruç tutma" demiş olmaktadır.
Bu hadislerde Ramazan ve Kurban bayramının ilk günlerinde oruç
tutmanın yasak olduğu bildirildiğinden bu hadisler, teşrik günlerinde (kurban
bayramının iki, üç ve dördüncü günlerinde) oruç tutmanın caiz olduğuna delil
getirilmiştir.
باب: صيام
أيام التشريق.
68- Teşrik (Kurban Bayramının İkinci, üçüncü Ve Dördüncü)
Günlerinde Oruç Tutmak
-قال
أبو عبد الله:
وقال لي محمد
بن المثنى: حدثنا
يحيى، عن هشام
قال: أخبرني
أبي:
كانت
عائشة رضي
الله عنها
تصوم أيام
منى، وكان
أبوها يصومها.
[-1996-] Hişam, babasının şöyle söylediğini bildirdi: Aişe r.anha Mina
günlerinde (teşrik günlerinde) oruç tutardı. Hişam'ın babası Urve de o günlerde
oruç tutardı.
حدثنا
محمد بن بشار:
حدثنا غندر:
حدثنا شعبة: سمعت
عبد الله ابن
عيسى، عن
الزهري، عن
عروة، عن
عائشة. وعن
سالم، عن ابن
عمر رضي الله
عنهم قالا:
لم
يرخص في أيام
التشريق أن
يصمن، إلا لمن
لم يجد الهدي.
[-1997 - 1998-] Aişe r.anha'dan ve İbn Ömer'in oğlu Salim'in İbn Ömer'den rivayet
ettiğine göre onlar şöyle demişlerdir: Teşrik günlerinde, hedy kurbanını
bulamayan kimseler dışındakilerin oruç tutmasına ruhsat verilmedi.
حدثنا
عبد الله بن
يوسف: أخبرنا
مالك، عن ابن شهاب،
عن سالم بن
عبد الله بن
عمر، عن ابن
عمر رضي الله
عنهما قال: الصيام
لمن تمتع
بالعمرة إلى
الحج إلى يوم
عرفة، فإن لم
يجد هديا ولم
يصم صام أيام
منى.وعن
ابن شهاب، عن
عروة، عن
عائشة مثله.
تابعه إبراهيم
بن سعد، عن
ابن شهاب.
[-1999-] İbn Ömer r.a. şöyle dedi: Teşrik günlerinde oruç
tutmak, Umre yaptıktan sonra Arefe gününe kadar ihramdan çıkan sonra hac için
yeniden ihrama giren (yani temettu haccı yapan) kimse içindir. Bu kişi hedy
kurbanı bulamaz ve daha önce de oruç tutmamış olursa Mina günlerinde oruç tutar.
AÇIKLAMA: Teşrik günlerinin
İki gün mü üç gün mü olduğu konusunda ihtilaf edilmiştir. Bu günlere teşrik
denilmesinin sebebi kurban etlerinin bu günlerde güneş ışığında
kurutulmasıdır.
Kurban kesimi, hac fiilleri gibi şeyler bakımından kurban bayramının
ilk günü ile diğer üç gün arasında bir fark yoktur. Acaba orucu terk etme
bakımından da bu üç gün kurban bayramının ilk günü gibi midir? Yoksa bu
günlerde mutlak olarak oruç tutmak caiz midir? Yahut da bu günlerde oruç
tutmanın caiz olması yalnızca temettü haccı yapana mı özgüdür? Yahut da temettü
haccı yapan ve onunla aynı durumda olan kimselere mi özgüdür. Bu konuların
tümünde alimler arasında görüş ayrılığı vardır. Buharî'nin tercih ettiği, o
günlerde oruç tutmanın temettü haccı yapan kimse için caiz olmasıdır. Çünkü o
bu konuda Hz. aişe ve ibn Ömer'in bunu ifade eden hadisini zikretmiş başka bir
hadis zikretmemiştir.
Ibnü'I-Münzir ve diğer alimler, sahabeden Zübeyr İbn Avam ve
Talha'nın bunu mutlak olarak caiz gördüklerini, Hz. Ali ve Amr İbn As'ın ise
mutlak olarak haram gördüklerini -Şafiî'nin görüşü de budur- rivayet
etmişlerdir.
İbn Ömer, Hz. Aişe ile sonrakilerden Ubeyd İbn Umeyr, hediy
kurbanı bulamayan temettü haccı yapan kişi dışındakiler için bunu yasak
görmüştür. Bu İmam Malİk'in ve aynı zamanda Şafiî'nin önceki görüşüdür.
Evzaî ve diğer bazı alimlere göre muhsar olan ve kıran haccı
yapan kimseler de bu orucu tutar.
Bu günde oruç tutmayı yasaklayanların delilleri Müslim'de Nebîşe
el-Hüzelî'nin Hz. Nebi'den rivayet ettiği şu hadistir: "Teşri/c günleri
yeme ve içme günleridir". Yine Müslim'de Kab İbn Malik'ten "Mina
günleri, yeme ve içme günleridir" diye rivayet edilmiştir. Yine Amr İbn
As, teşrik günlerinde oruç tutan oğluna şöyle demiştir: "Bunlar
Resulullah'ın oruç tutmayı yasakladığı, oruçsuz geçirmeyi emrettiği
günlerdir". Bu hadisi Ebu Davud, İbnü'l-Münzir, İbn Huzeyme ve Hakim
rivayet etmişlerdir.
Bu hadis, teşrik günlerinin bayram günü dışında üç gün olduğuna
delil getirilmiştir. Çünkü bayram gününde oruç tutulmayacağında ittifak
vardır. Caiz olup olmadığında ihtilaf olan ise teşrik günlerinde oruç tutulup
tutulmayacağıdır.
Bu günlerde oruç tutmanın caiz olduğuna, ayetin genel ifadesi
delil getirilmiştir. Bu da, teşrik günlerinin üç gün olduğunu gösterir, çünkü
ayette yer alan budur.