باب: ما
يستحب أن يغسل
وترا.
9. Tek Sayıda
Yıkanmanın Müstehab Olması
حدثنا
محمد: حدثنا
عبد الوهاب
الثقفي، عن
أيوب، عن
محمد، عن أم
عطية رضي الله
عنها قالت:
دخل
علينا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم،
ونحن نغسل
ابنته، فقال:
(اغسلنها
ثلاثا، أو خمسا،
أو أكثر من
ذلك، بماء
وسدر، واجعلن
في الآخرة
كافورا، فإذا
فرغتن
فآذنني). فلما
فرغنا آذناه،
فألقى إلينا
حقوه، فقال:
(أشعرنها إياه).
فقال أيوب:
وحدثتني حفصة
بمثل حديث
محمد، وكان في
حديث حفصة:
(اغسلنها
وترا). وكان
فيه: (ثلاثا أو
خمسا أو سبعا).
وكان فيه أنه
قال: (ابدؤوا
بميامنها،
ومواضع
الوضوء منها).
وكان فيه: أن
أم عطية قالت:
ومشطناها
ثلاثة قرون.
[-1254-] Ümmü Atiyye r.anha şöyle demiştir: Biz Resulullah Sallallahu
Aleyhi ve Sellem'in kızını (Zeyneb'i) yıkarken Resulullah bizim yanımıza
gelerek şöyle buyurdu: "Onu üç kere, beş kere veya daha fazla su ve sidr
ile yıkayın. Sonuncu yıkamayı kafurla yapın. Yıkamayı bitirdiğinizde bana haber
verin."
Yıkamayı bitirdiğimizde O'na haber verdik. O da bize gömleğini
vererek "Bunu onun vücuduna sarın" dedi.
Hafsa r.anha'dan rivayet edilen hadiste şu ifadeler yer
almaktadır: "Onu tek sayıda yıkayın","Üç, beş veya yedi kere
yıkayın", "Sağ tarafından ve abdest azalarından yıkamaya
başlayın."
Hafsa'nın rivayetine göre Ümmü Atiyye şöyle demiştir:
"Zeyneb'in saçını tarakla (taradıktan sonra) üç bukle yaptık."
باب: يبدأ
بميامن الميت.
10. Ölüyü Yıkamaya Sağ Taraflarından Başlanır
حدثنا
علي بن عبد
الله: حدثنا
إسماعيل بن
إبراهيم:
حدثنا خالد،
عن حفصة بنت
سيرين، عن أم
عطية رضي الله
عنها قالت:
قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم في غسل
ابنته: (ابدأن
بميامنها
ومواضع
الوضوء منها).
[-1255-] Ümmü Atiyye r.anha'nın bildirdiğine göre Resulullah Sallallahu
Aleyhi ve Sellem kızının yıkanması sırasında şöyle buyurmuştur: "Onun sağ
tarafından ve abdest azalarından yıkamaya başlayın."
AÇIKLAMA: Abdest
aldırmalarını emretmesinin hikmeti, müminlerin yüz, el ve ayaklarında kıyamet
günü ortaya çıkacak olan parlaklık konusunda müminlerin nişanının izini
yenilemektir.
باب: مواضع
الوضوء من
الميت.
11. Ölünün Abdest azalarının Yıkanması
حدثنا
يحيى بن موسى:
حدثنا وكيع،
عن سفيان، عن
خالد الحذاء،
عن حفصة بنت
سيرين، عن أم
عطية رضي الله
عنها قالت:
لما
غسلنا بنت
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال لنا،
ونحن نغسلها:
(ابدؤوا
بميامنها
ومواضع الوضوء).
[-1256-] Ümmü Atiyye r.anha şöyle demiştir; Nebi Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'in kızını yıkarken o bize şöyle buyurdu: "O'nun sağ tarafından ve
abdest azalarından yıkamaya başlayın."
AÇIKLAMA: Ölüyü yıkamaya
abdest organlarından başlamak müstehaptır. Bu hadis, Hanefîler'in aksine ölünün
ağzına ve burnuna su vermenin de müstehap olduğunu göstermektedir. Hanefîler
ise "ölüye abdest aldırılmak müstehap değildir" demişlerdir.
باب: هل تكفن
المرأة في
إزار الرجل.
12. Kadın, Erkek İzarı (Gömleği) İle Kefenlenir Mi?
حدثنا
عبد الرحمن بن
حماد: أخبرنا
ابن عون، عن
محمد، عن أم
عطية قالت:
توفيت
بنت النبي صلى
الله عليه
وسلم فقال
لنا: (اغسلنها
ثلاثا، أو
خمسا، أو أكثر
من ذلك إن رأيتن
ذلك، فإذا
فرغتن
فآذنني). فلما
فرغنا آذناه،
فنزع من حقوه
إزاره، وقال:
(أشعرنها إياه).
[-1257-] Ümmü Atiyye r.anha şöyle demiştir: Nebi Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'in kızı vefat etti. Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem bize şöyle
dedi: "Onu üç, beş veya gerekli görürseniz daha fazla yıkayın. Yıkamayı
bitirdiğinizde bana haber verin."
Yıkamayı bitirdiğimizde O'na haber verdik. Gömleğini çıkarıp bize verdi
ve şöyle buyurdu: "Bunu onun vücuduna sarın."
AÇIKLAMA: İbnü’r-Reşid şöyle
demiştir: Buharî konu başlığını soru şeklinde koymak suretiyle, mesele hakkında
kendisinin tereddüdü bulunduğunu belirtmiştir. O, sanki bunun yalnızca Nebi
Sallallahu Aleyhi ve Sellem'e özgü olması ihtimaline İşaret etmiştir. Çünkü
onda bulunan bereket vb. özellikler başkasında bulunmayabilir. Özellikle de
onun mübarek terinin doğrudan bir bedene temas etmesi başka bir şeye benzemez.
Ancak kadının erkek elbisesi İle kefenlenmesinin caiz olduğu görüşü daha
güçlüdür. İbn Battal bu konuda İttifak bulunduğunu nakletmiştir.
Zeyn İbnü'l-Müneyyir ve diğer bazı alimler bu durumun yalnızca
mahrem akraba İle sınırlı olduğunu, yahut da Nebi s.a.v.'in gömleği ve
bedeninin temizliği gibi temiz olduğunda şüphe olmayan bir kimsenin gömleği ile
sınırlı olduğunu, ayrıca kocanın, karısının başka bir erkeğin gömleği ile
kefenlenmesini çirkin görmemesi ve kıskanmamasının da şart olduğunu
söylemişlerdir.
باب: يجعل
الكافور في
آخره.
13. Kafur, Cenaze'nin Son Yıkamasında Kullanılır
حدثنا
حامد بن عمر:
حدثنا حماد بن
زيد، عن أيوب،
عن محمد، عن
أم عطية قالت:
توفيت
إحدى بنات
النبي صلى
الله عليه
وسلم، فخرج
فقال:
(اغسلنها
ثلاثا، أو
خمسا، أو أكثر
من ذلك إن
رأيتن ذلك،
بماء وسدر،
واجعلن في
الآخرة
كافورا، أو
شيئا من
كافور، فإذا
فرغتن
فآذنني). قالت:
فلما فرغنا
آذناه، فألقى
إلينا حقوه،
فقال:
(أشعرنها إياه).
[-1258-] Ümmü Atiyye r.anha şöyle demiştir: Nebi (s.a.v.)'in kızlarından
biri (Zeynep) vefat etti. Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem bizim yanımıza
gelerek şöyle buyurdu: "Onu üç kere, beş kere veya gerekli görürseniz daha
fazla su ve sidr ile yıkayın. Son yıkamada kafur veya kafur'dan bir şey
kullanın. Yıkamayı bitirdiğinizde bana haber verin."
Biz yıkamayı bitirince O'na haber verdik. O gömleğini bize
vererek, "Bunu onun vücuduna sarın" buyurdu.
وعن
أيوب، عن
حفصة، عن أم
عطية، رضي
الله عنها:
بنحوه.
وقالت:
إنه قال:
(اغسلنها
ثلاثا، أو
خمسا، أو سبعا،
أو أكثر من
ذلك إن رأيتن).
قالت حفصة:
قالت أم عطية
رضي الله
عنها: وجعلنا
رأسها ثلاثة
قرون.
[-1259-] Ümmü Atiyye (r.anha) şöyle dedi: Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem:
"Onu üç kere, beş kere, yedi kere veya gerekli görürseniz daha fazla
yıkayın." buyurdu. Hafsa şöyle dedi: Ümmü Atiyye (r.anha) "Biz onun
saçını üç bukle yaptık" dedi.
باب: نقض شعر
المرأة.
14. Cenaze Kadın Olunca Saç Örgüsünü Çözmek
-وقال
ابن سيرين: لا
بأس أن ينقض
شعر الميت.
İbn Sîrîn şöyle demiştir: Ölü'nün saçının çözülmesinde bir
sakınca yoktur.
حدثنا
أحمد: حدثنا
عبد الله بن
وهب: أخبرنا
ابن جريج: قال
أيوب: وسمعت
حفصة بنت
سيرين قالت:
حدثتنا
أم عطية رضي
الله عنها:
أنهن جعلن رأس
بنت رسول الله
صلى الله عليه
وسلم ثلاثة
قرون، نقضنه
ثم عسلنه، ثم
جعلنه ثلاثة
قرون.
[-1260-] Ümmü Atiyye r.anha, Resulullah'ın kızının saçını üç bukle
yaptıklarını, yani önce saçlarını çözüp yıkadıktan sonra üç bukle yaptıklarını
söylemiştir.
AÇIKLAMA: Burada
"kadın" denilmesi yaygın durum veya çoğunluk dikkate alınarak
söylenmiştir. Normalde erkeğin saçı da temizlik ve suyun cildine ulaşması için
çözülür.
Bu hadis, saçın taranmasının müstehap olduğunu söyleyen Şafiî ve
ona uygun görüş belirtenlerin delilidir. Bunu mekruh görenler İse, gerekçe
olarak saçın kopma İhtimalini söylemişlerdir. Yumuşak tarama ile saçın kopması
önlenebilir.
باب: كيف
الإشعار للميت.
15. Ölüye Kefeni Nasıl Sarılır?
-وقال
الحسن: الخرقة
الخامسة تشد
بها الفخذين والوركين،
تحت الدرع.
Hasan-ı Basrî şöyle demiştir: (Kadın kefenlenirken kullanılan)
beşinci bez parçası kadının dizlerine ve uyluklarına, dir' denilen bez
parçasının altından bağlanır.
حدثنا
أحمد: حدثنا
عبد الله بن
وهب: أخبرنا
ابن جريج: أن
أيوب أخبره
قال: سمعت ابن
سيرين يقول:
جاءت
أم عطية رضي
الله عنها،
امرأة من
الأنصار من
اللاتي
بايعن، قدمت
البصرة،
تبادر ابنا لها
فلم تدركه،
فحدثتنا قالت:
دخل علينا
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
ونحن نغسل
ابنته فقال:
(اغسلنها
ثلاثا، أو خمسا،
أو أكثر من
ذلك إن رأيتن
ذلك، بماء
وسدر، واجعلن
في الآخرة
كافورا، فإذا
فرغتن فآذنني).
قالت: فلما
فرغنا ألقى
إلينا حقوه،
فقال: (أشعرنها
إياه). ولم يزد
على ذلك، ولا
أدري أي بناته.
وزعم أن
الإشعار
الففنها فيه.
وكذلك كان ابن
سيرين: يأمر
بالمرأة أن
تشعر ولا تؤزر.
[-1261-] Eyyub r.a. şöyle demiştir: İbn Sirîn'in şöyle dediğini duydum:
Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'e
bey'at eden ensar kadınlarından Ümmü Atiyye, Basra'dakİ bir oğlunu
görmek üzere aniden Basra'ya geldi ancak oğluna yetişemedi. O bize şunu haber
verdi: Biz Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in kızını yıkarken Sallallahu Aleyhi ve
Sellem yanımıza gelerek şöyle buyurdu: "Onu, üç kere, beş kere veya gerek
görürseniz daha fazla su ve sidr ile yıkayın. Sonuncu yıkamada kafur kullanın.
Yıkamayı bitirdiğinizde bana haber verin."
(Ümmü Atiyye dedi ki) Yıkamayı bitirince Sallallahu Aleyhi ve
Sellem bize gömleğini vererek Onu bu
gömlekle sarın" dedi.
(Eyyub dedi ki): (İbn Sîrîn) bundan başka bir şey söylemedi. Ben
Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in bu yıkanan kızının hangisi olduğunu da
bilmiyorum.
Eyyub hadiste geçen "iş'ar" kelimesinin "ilfaf'
anlamında olduğunu, İbn Sîrîn'in de kadın cenazesinin tekfininde izarın değil
dir'in takdim edilmesini emrettiğini söylemiştir.
AÇIKLAMA: Hasan-ı Basrî'nin
sözünden kadın kefeninin beş parça kumaştan ibaret olduğu anlaşılmaktadır. İbn
Ebî Şeybe, Hasan'ın bu sözünü senedi ile rivayet etmiştir. el-Cevzekî İbrahim
İbn Habib İbnü'ş-Şehid yoluyla Hişam'dan, o Hafsa'dan o da Ümmü Atıyye'den şunu
rivayet etmiştir: "Nebi s.a.v.'in kızını beş parça kumaşla kefenledik. Sağ
olan kadının baş örtüsü bağlaması gibi onun başını bağladık," Bu
rivayetteki fazlalığın senedi sahihtir.
Hasan-ı Basrî'nin beşinci parça ile ilgili görüşünü Züfer de
kabul etmiştir. Bir grup ise "Bu, kefeni tutsun diye kadının göğsüne
bağlanır" demişlerdir. Buhari, Züfer'in görüşünü onayladığına işaret
etmektedir. Şafiîler'de ve Hanbelîler'de tercih edilen görüşe göre kadının
kefeninde kamis kullanılması mekruh değildir.
باب: هل يجعل
شعر المرأة
ثلاثة قرون.
16. Kadının Saçı Üç Örgü Yapılır
حدثنا
قبيصة: حدثنا
سفيان، عن
هشام، عن أم
الهذيل، عن أم
عطية رضي الله
عنها قالت:
ضفرنا
شعر بنت النبي
صلى الله عليه
وسلم، تعني
ثلاثة قرون.
وقال وكيع:
قال سفيان:
ناصيتها
وقرنيها.
[-1262-] Ümmü Atiyye r.anha şöyle demiştir: "Nebi Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'in kızının saçını üç bukle yaptık."
Vekî', Süfyan'ın şöyle söylediğini belirtmiştir: "Biri alın,
diğeri de başın iki yan tarafından."
AÇIKLAMA: Bu hadis, kadının
saçının örgü yapılmasını yasaklayanların aksine bunu caiz görenler tarafından
delil getirilmiştir. Evzaî ve Hanefîler kadının saçının arkaya sırtına ve
yüzüne doğru ortadan ayrılarak konulacağını söylemişlerdir.
Kurtubî şöyle demiştir: Bu konudaki görüş ayrılığının dayanağı
şudur; Bu fiili yapan Ümmü Atıyye bunu Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'e
istinaden mî yapmıştır -ki bu durumda bu merfu olur- yoksa İstihsanen (kendisi
güzel saydığı için kendiliğinden) mi yapmıştır? Her ikisi de muhtemeldir. Ancak
temel prensip, dinîn kesin izni olmaksızın ölü üzerinde Allah'a yaklaştırıcı
tarzda bir şeyin yapılmamasıdır. Bu konu ile ilgili olarak merfu (Nebi s.a.v.'e
ait) bir hadis bulunmamaktadır. Nevevî ise Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in
bu durumu öğrenip onaylamasının güçlü bir ihtimal olduğunu belirtmiştir.
باب: يلقى
شعر المرأة
خلفها.
17. Kadın'ın Saçı Arkaya Atılır
حدثنا
مسدد: حدثنا
يحيى بن سعيد،
عن هشام بن حسان
قال: حدثتنا
حفصة، عن أم
عطية رضي الله
عنها قالت:
توفيت
إحدى بنات
النبي صلى الله
عليه وسلم،
فأتانا النبي
صلى الله عليه
وسلم، فقال:
(اغسلنها
بالسدر وترا،
ثلاثا أو خمسا،
أو أكثر من
ذلك إن رأيتن
ذلك، بماء
وسدر، واجعلن
في الآخرة
كافورا، أو
شيئا من
كافور، فإذا
فرغتن
فآذنني). فلما
فرغنا آذناه،
فألقى إلينا
حقوه، فضفرنا
شعرها ثلاثة
قرون، والقيناها
خلفها.
[-1263-] Ümmü Atiyye r.anha şöyle demiştir: Nebi Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'in kızlarından biri vefat etti. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) bize
gelerek şöyle buyurdu: "Onu sidr ile tek sayıda yıkayın, üç, beş veya
gerekli görürseniz daha fazla sayıda yıkayın. Sonuncu yıkamada kafur kullanın.
Yıkamayı bitirdiğinizde bana haber verin." Yıkamayı bitirdiğimizde ona
haber verdik. (Zeyneb'in vücuduna sarmamız için) gömleğini bize verdi. Biz onun
saçlarını üç örgü yapıp arkasına attık.
AÇIKLAMA: Buharî, Hişam İbn
Hassan ve Hafsa yoluyla Ümmü Atıyye'den şunu rivayet etmiştir: "Saçını üç
örgü yaptık ve örgüleri arkasına attık."
İbn Dakîki'l-İyd şöyle demiştir: Bu, kadının saçının taranması
ve örgü yapılmasının müstehap olduğunu göstermektedir, Şafıîler'in bir kısmı üç
örgünün, sırtının arkasına bırakılması görüşünü kabul etmişlerdir.
Hadisten Çıkan
Sonuçlar
İçinde bulunduğu durumda ne yapması gerektiğini bilmeyen kişiye devlet
başkanının bunu öğretmesi güzeldir. Hükmün gerekçesini öğrettikten sonra bu
konuda ehil olan kişiye işi devreder.
Ölüyü Yıkayan
Kişinin Gusül Abdesti Alması Gerekli Midir?
Ölüyü yıkamak sebebiyle yıkayan kişinin gusül yapması farz
değildir. Çünkü Nebi s.a.v., ölüyü yıkamayı öğrettiği halde yıkayanın gusül
yapmasını emretmemiştir. Ancak bu, itiraza açıktır. Çünkü ölü yıkayanın
gusletmesi hükmü bu olaydan sonra meşru kılınmış olabilir. Hattabî bunun farz
olduğunu söyleyen kimsenin olmadığını ifade eder.
Hattabî'nin bu sözünden anlaşıldığı kadarıyla o, Şafiî'nin bu
konudaki görüşünü hadisin sahih olmasına bağladığını bilmemektedir.
İbn Bezîze şöyle demiştir: En güçlü görüş bunun müstehap
olmasıdır. Ölüyü yıkayan kişinin gusül yapmasının hikmeti ölüye ilişkindir.
Çünkü yıkayan kişi, yıkanmasının farz olduğunu kabul ederse ölüyü yıkarken
üzerine bulaşacak şeylerden çekinmez, ölüyü temizleme konusunda elinden geleni
yapar. Bu guslün yıkayan kişiye ilişkin olması da mümkündür. Ta ki gusül yapmak
suretiyle, ölüyü yıkama sırasında üzerine bulaşan kirlerden temizlenmiş
olduğunu kesin olarak bilsin.