باب: يصلي
المغرب ثلاثا
في السفر.
6. Akşam Namazı Yolculuk Sırasında Da Üç Rekat Kılınır
حدثنا
أبو اليمان
قال: أخبرننا
شعيب، عن الزهري
قال: أخبرني
سالم، عن عبد
الله بن عمر
رضي الله
عنهما قال: رأيت
رسول الله
النبي صلى
الله عليه
وسلم إذا أعجله
السير في
السفر، يؤخر
المغرب حتى
يجمع بينها
وبين العشاء.
قال سالم:
وكان عبد الله
يفعله إذا
أعجله السير.
وزاد الليث
قال: حدثني
يونس، عن ابن
شهاب، قال
سالم: كان ابن
عمر رضي الله
عنهما يجمع
بين المغرب
والعشاء بالمزدلفة.
قال: سالم:
وأخر ابن عمر
المغرب، وكان
استصرخ على
إمرأته صفية
بنت أبي عبيد،
فقلت له: الصلاة،
فقال: سر،
فقلت: الصلاة،
فقال: سر، حتى
سار ميلين أو
ثلاثة، ثم نزل
فصلى، ثم قال:
هكذا رأيت
النبي صلى
الله عليه
وسلم يصلي إذا
أعجله السير.وقال
عبد الله:
رأيت النبي
النبي صلى
الله عليه
وسلم إذا
أعجله السير يؤخر
المغرب
فيصليها
ثلاثا، ثم
يسلم، ثم قلما
يلبث حتى يقيم
العشاء،
فيصليها
ركعتين، ثم يسلم،
ولا يسبح بعد
العشاء، حتى
يقوم من جوف
الليل.
[-1091-] Abdullah İbn Ömer (r.a.)'in şöyle dediği nakledilmektedir:
"Resul-i Ekrem Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in yolculuk sırasında, acelesi
varsa, akşam namazını geciktirip yatsıyla birlikte (cem' ederek) kıldığını
gördüm."
Hadisi İbn Ömer'den rivayet eden Salim de "Abdullah da
yolculuk halinde iken aynı şeyi yapardı." demiştir.
[-1092-] İbn Şihab'dan nakledildiğine göre Salim şöyle demiştir: "İbn
Ömer Müzdelife'de akşam ile yatsı namazlarını (cem' ederek) birlikte
kılardı."
Salim anlatıyor: "İbn Ömer bir defasında akşam namazını
geciktirdi. O zaman hanımı Safiye bint. Ebu Ubeyd sıkıntı içinde olduğu için
yardım istemişti. Ben yolculuk sırasında iki defa namaz vaktinin girdiğini ve
kılmamız gerektiğini hatırlattığım halde ikisinde de devam etmemi istedi. Bu
şekilde iki veya üç MİL ilerledikten sonra bineğinden inip namazını kıldı ve
şöyle dedi: "Yolculuk sırasında acelesi olduğu zaman Nebi Sallallahu
Aleyhi ve Sellem'in tıpkı bu şekilde namaz kıldığını gördüm. Akşam namazını
geciktirir ve üç rekat kılıp selam verirdi. Sonra çok az bir süre bekleyip
yatsı namazına başlar ve iki rekat kılıp selam verirdi. Gece kalkıp İbadete
başlayıncaya kadar da artık hiçbir nafile namaz kılmazdı."
AÇIKLAMA: İmam Buharî'nin
kullandığı bu başlık akşam namazlarında kısaltma hükmünün geçerli olmadığını
açıklar. Zaten İbnü'l-Münzir ve başka alimler bu konuda icma bulunduğunu
nakletmişlerdir.
Abdullah İbn Ömer'in hanımı Safiye bnt. Ebu Ubeyd, Muhtar
es-Sakafî'nin kız kardeşidir.
Abdullah İbn Ömer'in "Yolculuk sırasında acelesi olduğu
zaman Nebi Sallallahu aleyhi ve Sellem'in tıpkı bu şekilde namaz kıldığını
gördüm" şeklindeki ifadesi namazın bir sonraki vakte kadar ertelenebilmesi
için kişinin yolculuk halinde olması gerektiğini gösterir.