باب: فضل
صلاة الفجر في
جماعة.
31. SABAH NAMAZINI CEMAATLE KILMANIN FAZİLETİ
حدثنا
أبو اليمان
قال: أخبرنا
شعيب، عن
الزهري قال:
أخبرني سعيد
بن المسيب،
وأبو سلمة بن
عبد الرحمن:
أن أبا هريرة
قال: سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يقول: (تفضل
صلاة الجميع
صلاة أحدكم
وحده، بخمسة
وعشرين جزءا،
وتجتمع
ملائكة الليل
وملائكة النهار
في صلاة
الفجر). ثم
يقول أبو
هريرة: فاقرؤوا
إن شئتم: {إن
قرآن الفجر
كان مشهودا}.
[-648-] Ebu Hureyre (r.a.) Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in şöyle
dediğini işittiğini nakletmiştir: "Cemaatle kılınan namaz tek başına
kılınan namazdan yirmi beş kat daha faziletlidir. Gece ve gündüz melekleri
sabah namazında bir araya gelirler."
(Ravi der ki) sonra Ebu Hureyre (r.a.) şöyle dedi: Dilerseniz
namazda şu âyeti okuyun: Çünkü sabah namazı şahitlidir. «...Sabah vaktin de
namaz kıl. Çünkü sabah vakti şahitlidir...» [İsrâ 78]
Diğer tahric: Tirmizi Tefsirul Kur’an; Müslim, Mesacid
قال
شعيب: وحدثني
نافع، عن عبد
الله بن عمر
قال: تفضلها
بسبع وعشرين
درجة.
[-649-] Abdullah bin Ömer (r.a.) şöyle demiştir: "(Cemaatle kılınan
namaz) yirmi yedi derece daha sevaptır."
حدثنا
عمر بن حفص
قال: حدثنا
أبي قال:
حدثنا الأعمش
قال: سمعت
سالما قال:
سمعت أم
الدرداء تقول: دخل
علي أبو
الدرداء وهو
مغضب، فقلت:
ما أغضبك؟
فقال: والله
ما أعرف من
أمة محمد صلى
الله عليه
وسلم شيئا،
إلا أنهم
يصلون جميعا.
[-650-] el-A'meş'ten şöyle nakledilmiştir: "Salim'in şöyle dediğini
işittim: Ümmü'd-Derdâ şöyle anlattı: Ebu'd-Derdâ kızgın bir halde yanıma geldi.
Ona: 'Niye böyle kızgınsın?' diye sordum. O da şöyle cevap verdi: Allah'a yemin
olsun ki, onların yaptıkları arasında Muhammed ümmetinden bildiğim tek hakikat,
cemaatle namaz kılmalarıdır."
AÇIKLAMASI 380.sayfa’da