ANA SAYFA             SURELER    KONULAR

 

AHKAF

19

 

وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا وَلِيُوَفِّيَهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

 

19. Bunların herbiri için işlediklerine göre dereceler vardır. Ta ki kendilerine zulmedilmeksizin amellerinin karşılığını tas tamam versin.

 

"Bunların herbiri için ... dereceler vardır." Yani mümin olsun, kafir olsun, cinlerden olsun, insanlardan olsun her iki kesime mensub herbir kişinin kıyamet gününde Allah nezdinde amellerine göre mertebeleri vardır. İbn Zeyd dedi ki: Bu ayet-i kerimede sözü edilen cehennemliklerin dereceleri aşağı doğrudur, cennetliklerin derecesi ise yukarı doğrudur.

 

"Ta ki kendilerine zulmedilmeksizin" yani kötülük işleyene fazlası yüklenmeksizin, iyilik yapanın da iyilikleri eksiltilmeksizin "amellerinin karşılığını tastamam versin."

 

"Ta ki kendilerine ... tastamam versin" lafzını İbn Kesir, İbn Muhaysin, Asım, Ebu Amr ve Yakub öncesinden Yüce Allah'ın adı geçtiğinden ötürü "ye" ile okumuşlardır. Bu da Yüce Allah'ın: "Şüphesiz ki Allah'ın vaadi haktır" (el-Ahkaf, 17) buyruğudur. Ebu Hatim de bunu tercih etmiştir. Diğerleri ise Yüce Allah'ın: "Biz insana ana babasına iyilikte bulunmasını tavsıye ettik" (el-Ahkaf, 15) buyruğu dolayısı ile "nun" ile (ta ki ... tastamam verelim) diye okumuşlardır.

 

SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN

 

Ahkaf 20

 

 

 

ANA SAYFA             SURELER    KONULAR