ANA SAYFA             SURELER    KONULAR

 

ZUHRUF

88

وَقِيلِهِ يَارَبِّ إِنَّ هَؤُلَاء قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ

 

88. Onun: "Ya Rabbi" demesine yemin olsun. Muhakkak ki onlar iman etmeyen bir topluluktur.

 

"Onun ... demesine yemin olsun" buyruğu nasb, cer ve ref ile üç türlü okunmuştur. Cer ile okuyuş Asım ve Hamza'nın kıraatidir. Yedi kıraat imamının geri kalanları ise nasb ile okumuşlardır. Ref' ile okuyuş ise el-Arec, Katade, İbn Hürınüz ve Müslim b. Cündeb'in kıraatidir.

 

Cer ile okuyanlar şu anlama göre okurlar: Saatin ilmi de, onun söylediği sözün ilmi de O'nun yanındadır.

 

Nasb ile okuyanların kıraatine göre anlam: Saatin ilmi O'nun yanında olduğu gibi, O'nun söylediğini de O bilir. ez-Zeccac'ın tercih ettiği de budur.

 

el-Ferra ve el-Ahfeş de şöyle demiştir: Yüce Allah'ın: "Onun ... demesi" buyruğunu daha önce geçen: "Gizlediklerini ve fısıltılarını işitmez miyiz?, .. " (ez-Zuhruf, 80) buyruğuna atıf da olabilir.

 

İbnu'l-Enbari dedi ki: Ebu'I-Abbas Muhammed b. Yezid el-Müberred'e ben buradaki: "Onun demesi" anlamındaki buyruğu neden nasb ile okuyorsun diye sordum. O da bana şöyle dedi: Ben bunu Yüce Allah'ın: "Saatin ilmi de O'nun yanındadır" (85. ayet) ve "O'nun dediğini bilir" buyruğuna atfederek nasb ile okuyorum. Bu bakımdan gerek (85. ayetin sonunda): " ... döndürüleceksiniz" üzerinde, gerekse de (86. ayetin sonunda yer alan:) "bilereh" lafzı üzerinde vakıf güzel olmaz. Bununla birlikte (80. ayetin sonundaki): "yazıp duruyorlar" buyruğu üzerinde vakıf güzel olur.

 

el-Ferra ve el-Ahfeş: "Deme"nin -onlardan daha önce naklettiğimiz üzere-: "Biz onların gizlediklerini, fısıltılarını ve onun demesini işitmiyoruz (mu sanıyorlar)?" şeklinde nasb ile okunmasını caiz kabul etmişlerdir. Bu açıdan da: "Yazıp duruyorlar" buyruğu üzerinde vakıf güzel olmaz. Yine el-Ferra ile el-Ahfeş mastar olarak nasb ile okunmasını caiz kabul etmişlerdir. Sanki: "Söylediğini söyledi ve Yüce Allah'a şikayetini iletti" demiş gibi olur. Nitekim Ka'b b. Züheyr de şöyle demiştir: "Laf taşıyıcılar iki yanında yürüyüp gidiyorlar ve diyorlar ki: Ey Ebu Sülma'nın oğlu sen öldürüleceksin."

 

O sözlerini söylüyorlardı, demek istemiştir. Ref ile okuyanların kıraatine göre de takdir: "Onun demesi de O'nun nezdindedir." Yahut: "Onun dedikleri işitilir." Yahut "Ve o bu sözü söyler" şeklindedir.

 

ez-Zemahşeri dedi ki: Onların yaptıkları bu açıklamalar mana itibariyle güçlü olmamakla birlikte, matuf ile matufu'n-aleyh'in arası itiraz (ara cümleciği) olması elverişli olmayan ifadelerle ayrılmasını, ve lafız düzeninin de tutarsızlığını gerektirmektedir. Bundan daha güçlü ve daha uygunu ise, cer ve nasb halinin kasem harfinin takdiri ya da hazfedilmesine göre olmasıdır. Ref' ile gelmesi de Arapların: ''Allah'a yemin ederim, Allah'ın emaneti hakkı için, Allah'a yemin olsun. ömrüm hakkı için" şeklindeki sözlerine binaen olur. Bu durumda: "Muhakkak ki onlar iman etmeyen bir topluluktur" buyruğu da kasemin cevabı olur. Sanki onun; ya Rabbi, demesine yemin; ederim yahut onun ya Rabbi demesi hakkı için muhakkak bunlar iman etmeyen bir topluluktur, demiş gibidir.

 

İbnu'l-Enbari de dedi ki: Arapçada: "Onun ... demesi" lafzının; "Muhakkak ki onlar iman etmeyen bir topluluktur" buyruğu ile ref' edilmesi suretiyle merfu' gelmesi de mümkündür.

 

el-Mehdevi dedi ki: Ya da ifade: "Onun dediği ya Rabbi sözü ... " şeklinde de olabilir. Bunların haber olan ikincisi hazfedilmiştir. "Ya Rabbi" lafzında gizli haber ile nasb konumundadır. Bu ise, mevsulün sılasının bir bölümü hazfedilip diğer bölümü kaldığından dolayı olmayacak bir şey değildir. Çünkü sözün bir bölümü çokça hazfedildiğinden zikredilmiş konumuna gelir.

 

"Onun ... demesi" lafzındaki zamir İsa'ya aittir. Muhammed (s.a.v.)'a ait olduğu da söylenmiştir. Çünkü daha önceden kendisinden: "De ki: Rahman'ın bir evladı olsaydı. .. " (ez-Zuhruf, 81) buyruğunda kendisinden sözedilmiş bulunmaktadır.

 

Ebu Kilabe: "Ya Rabbi" buyruğunda be harfini üstün okumuştur. ''Deme"; (...) gibi mastardır. Hadiste geçen: " ... denildi ve dediyi yasakladı" buyruğunda da bu şekildedir.

 

Ayrıca: "Ben bir söz söyledim" diye de kullanılır. en-Nisa Süresi'nde de: "Allah'tan daha doğru sözlü kim olabilir?" (en-Nisa, 122) diye buyurulmuştur.

 

SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN

 

Zuhruf 89

 

 

 

ANA SAYFA             SURELER    KONULAR