ANA SAYFA             SURELER    KONULAR

 

ZUHRUF

87

 

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّى يُؤْفَكُونَ

 

87. Andolsun ki sen onlara kendilerini kimin yarattığını sorarsan, elbette: "Allah" diyeceklerdir. O halde nasıl olur da çevriliyorlar?

 

"Andolsun ki sen onlara kendilerini kimin yarattığını sorarsan, elbette: "Allah" diyeceklerdir." Daha önce hiçbir şey olmadıkları halde, sonradan kendilerini Allah'ın yaratmış olduğunu mutlaka itiraf edeceklerdir.

 

"O halde nasıl olur da çevriliyorlar?" Yani nasıl olur da O'na ibadetten döndürülüyorlar, başka tarafa çevriliyorlar ve sonunda O'nun nezdinde kendilerine şefaat ederler ümidi ile O'ndan başkasını O'na ortak koşuyorlarr

 

"Çevriliyorlar" buyruğunun türediği kök: "Onu çevirdi, döndürdü, çevirir, döndürür" diye kullanılır.

 

Yüce Allah'ın: "Sen bizi ilahlarımızdan döndürmek için mi bize geldin?" (el-Ahkaf, 22) buyruğunda da aynı kökten gelen lafız kullanılmıştır.

 

Andolsun ki eğer meleklere ve İsa'ya: "Kendilerini kimin yarattığını sorarsan, elbette "Allah" diyeceklerdir. O halde nasıl olur da çevriliyorlar?" Bunlar bu mükerrem yaratıkların kendilerinin ilahı olduğunu iddia etmek suretiyle nasıl olur da döndürülüyorlar, diye de açıklanmıştır.

 

SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN

 

Zuhruf 88

 

 

 

ANA SAYFA             SURELER    KONULAR