ANA SAYFA             SURELER    KONULAR

 

NUR

24

 

يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

 

24. O gün onların dilleri, elleri ve ayakları yaptıkları herşeyi söyleyerek aleyhlerine şehadet edeceklerdir.

 

"Yaptıkları" anlamındaki buyruk genel olarak "ya" ile okunmuştur. Ebu Hatim de bu okuyuşu tercih etmiştir.

 

"Şehadet edeceklerdir" anlamındaki kelimeyi de el-A'meş, Yahya, Hamza, el-Kisai ve Halef -"te" ile değil de- "ya" ile; (...) şeklinde okumuşlardır, Ebu Ubeyd de bunu tercih etmiştir. Çünkü car ile mecrur isim ile fiilin arasına girmiş bulunmaktadır. İfadenin anlamı da şudur: Onların kimilerinin dilleri, kimilerinin aleyhine yaptıkları kazf ve iftiraya dair şahitlikte bulunacakları o günde ... Bir diğer açıklamaya göre; dilleri o günde söyledikleri şeyler ile aleyhlerine şahitlik edecektir.

 

"Elleri ve ayakları" da dünya hayatında yaptıklarını, organları konuşup söyleyeceklerdir, anlamına gelmektedir.

 

SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN

 

Nur 25

 

 

 

ANA SAYFA             SURELER    KONULAR