ANA SAYFA             SURELER    KONULAR

 

MU’MİNUN

50

 

وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ

 

50. Ve Biz, İsa'yı da, anasını da bir ayet kıldık ve onları yüksek ve akar suyu olan rahat bir yerde barındırdık.

 

"Ve Biz, İsa'yı da, anasını da bir (er) ayet kıldık" buyruğuna dair açıklamalar daha önceden el-Enbiya Süresi'nde (91. ayetin tefsirinde) geçmiş bulunmaktadır.

 

"Ve onları yüksek ve akar suyu olan rahat bir yerde barındırdık." Bu buyrukta geçen "er-rabve: yüksek yer"; yerdeki yüksekçe yer anlamındadır. Buna dair açıklamalar daha önceden el-Bakara Süresi'nde (265. ayetin tefsirinde) geçmiş bulunmaktadır. Burada bundan kasıt, Ebu Hureyre'ye göre Filistin topraklarıdır. Yine ondan nakledildiğine göre (Filistin'in belli başlı şehirlerinden birisi olan) er-Ramle'dir. Bu açıklama Peygamber (s.a.v.)den de rivayet edilmiştir. İbn Abbas, İbnu'l-Müseyyeb ve İbn Selam ise: Dımaşk'tır demişlerdir. Ka'b ile Katade, Beytu'l-Makdis derken, yine Ka'b: Burası yeryüzünde (diğer yerlere göre) semaya onsekiz mil daha yakındır, demiştir. Şair der ki:

 

"Ben tepe üstündeki bir kabrin altında çok rahattım, Güneyden ve kuzeyden bana sırayla rüzgar gelirdi."

 

İbn Zeyd dedi ki: Kasıt Mısır'dır.

 

Salim el-Aftas da, Said b. Cubeyr'den: "Ve onları yüksek ... bir yerde barındırdık" buyruğu hakkında: Orası yerin tümsekçe, yüksekçe olan bölümü demektir, demiştir.

"Rahat bir yerde" orada karar kılınabilecek dümdüz bir yerde, demektir.

Meyvesi bol bir yer diye de açıklanmıştır. Esasen orada yaşayanlar, meyvesi dolayısıyla orada kalır, rahatça geçinirler.

 

"Akar suyu olan" yani gözle görülen akar suyu olan demektir. Akar su anlamında; (...) ile (...) denilir. Ekmek anlamında; (...) denildiği gibi. Bu açıklamayı Ali b. Süleyman yapmıştır.

ez-Zeccac da şöyle demektedir: Bu, pınarlarda akan su demektir. Buna göre "mim" harfi fazladan gelmiştir. "Satılan" kelimesinde fazladan geldiği gibi. Aynı şekilde bu gözle görülen su anlamındadır, diyenlere göre de fazladan gelmiş olur.

 

Bir diğer açıklamaya göre "main (akar su)" kelimesi mef'ul anlamında "fail" veznindedir. Ali b. Süleyman dedi ki: "Su aktı" denilir. Bu şekilde akan suya; (...) denilir ve mef'ul vezninde; (...) anlamındadır. İbnu'lArabı der ki: Su aktığı ve yumuşak olduğu zaman; (...) denilir. Yine aynı şekilde; (...): aktı ve "Onu akıttım" denilir. (...) da, akar sular anlamındadır.

 

SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN

 

Mu’minun 51

 

 

 

ANA SAYFA             SURELER    KONULAR