ANA SAYFA             SURELER    KONULAR

 

EN’AM

69

 

وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَـكِن ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

 

69. Sakınanlara onların hesabından herhangi bir sorumluluk yoktur. Fakat sakınırlar diye (onlara) hatırlatmaları gerekir.

 

İbn Abbas der ki: "Kendilerinden yüzçevir" müşriklerle beraber oturmayın diye emreden Yüce Allah'ın buyruğu ile müslümanlar bizim Mescid-i Haram'a girmemize ve Beyti tavaf etmemize artık imkanımız kalmadı, dediler. Bunun üzerine bu ayet-i kerime nazil oldu.

 

"Fakat, sakınırlar diye hatırlatmaları gerekir." Yani, şayet mü'minler onlarla birlikte oturacak olurlarsa, onlara hatırlatsınlar, öğüt versinler. Belki bunun sonucunda bulundukları durumu terk hususunda Allah'tan sakınırlar, korkarlar.

 

Diğer taraftan şöyle denilmiştir: Bu da, Yüce Allah'ın: "O, size kitapta şunu indirdi: Allah'ın ayetlerinin inkar edildiğini ve onlarla alay edildiğini işittiğiniz vakit, onlar başka bir söze dalıncaya kadar yanlarında oturmayın"(en-Nisa, 140) buyruğu ile neshedilmiştir. Böyle bir ruhsat Mekke fethinden önce idi ve o zamanlar takiye yapılacak zamanlardı.

 

Yüce Allah: "O size Kitapta şunu indirdi" buyruğu ile: "Dinlerini bir oyuncak ve bir eğlence edinip .. , kimseleri" (el-En'am, 70) buyruğuna işaret etmektedir.

 

el-Kuşeyrı der ki: Daha zahir olan, ayet-i kerimenin mensuh olmadığıdır.

Anlamı da şöyle olur: Müşriklerin hesabından size bir şey düşmez, Size düşen onlara hatırlatıp öğüt vermek ve onları kötülüklerinden vazgeçirmeye çalışmaktır. Eğer kabul etmeyecek olurlarsa, onların hesaplarını görmek Allah'a aittir.

 

"Hatırlatmak" mastar olmak üzere nasb mahallindedir. Ref' mahallinde olması da mümkündür. Yani: Fakat onların yapmaları gereken şey hatırlatmaktır. Yani, onlara öğüt verip hatırlatmak düşer (bu onlara bir görevdir). el-Kisai de der ki: Buyruğun anlamı: Fakat bu, bir öğüttür, şeklindedir.

 

SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN

 

En’am 70

 

 

 

ANA SAYFA             SURELER    KONULAR