SÜNEN DARAKUTNİ |
CENAZELER |
باب حثي
التراب على
الميت
Ölünün Kabrine Toprak
Saçmak
حدثنا
أبو محمد بن
صاعد ثنا محمد
بن عبد الله المخرمي
وعلي بن سهل
بن المغيرة
واللفظ له قالا
نا علي بن حفص
المدائني ثنا
القاسم بن عبد
الله العمري
عن عاصم بن
عبيد الله عن عبد
الله بن عامر
بن ربيعة عن
أبيه قال رأيت
النبي صلى
الله عليه
وسلم حين دفن
عثمان بن مظعون
صلى عليه وكبر
عليه أربعا
وحثى على قبره
بيده ثلاث
حثيات من
التراب وهو
قائم عند رأسه
1812-
Abdullah b. Amir b. Rabia, babasından bildiriyor: "Resulullah'ın (Sallallahu
aleyhi ve Sellem) Osman b. Maz'un'un cenaze namazını kıldırmasına şahit oldum.
Namazını dört tekbirle kıldırdıktan sonra, mezarının baş tarafında ayakta durdu
ve kabrinin üzerine eliyle üç avuç toprak. Saçtı"
Tahric: Beyhaki (31410),
Bezzar, Keşfu'l-Estar 1/396 (843) ve Ebu Davud, Merasıl (s. 211).
حدثنا
محمد بن نوح
ثنا هارون بن
إسحاق ثنا المحاربي
عن يحيى بن
أبي أنيسة عن
جابر عن
الشعبي عن
مسروق قال صلى
عمر على بعض
أزواج النبي
صلى الله عليه
وسلم فسمعته
يقول لأصلين
عليها مثل آخر
صلاة صلاها
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم على
مثلها فكبر
عليها أربعا
1813-
Mesrük der ki: Hz, Ömer'in, Resulullah'ın (Sallallahu aleyhi ve Sellem)
hanımlarından birinin cenaze namazını kıldırırken: "Cenaze namazını Hz,
Peygamber'in (Sallallahu aleyhi ve Sellem) kıldırmış olduğu son cenaze namazı
gibi kıldıracağım" dediğini işittim, Sonra cenazesini dört tekbirle
kıldırdI.
Tahric: Abdurrezzak,
Musannef (6397), İbn Ebi Şeybe, Musannef (4/114), (4/128) ve Beyhaki, Sünen
(4/37),
ثنا عبد
الله بن محمد
بن عبد العزيز
حدثنا صالح بن
حاتم بن وردان
والقواريري
قالا نا يزيد
بن زريع ثنا
سعيد بن أبي
عروبة عن
قتادة عن أنس
بن مالك أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم لم يكن يرفع
يديه في شيء
من الدعاء إلا
في الاستسقاء
فإن كان يرفع
يديه حتى يرى
بياض إبطيه
1814-
Enes b, Malik bildiriyor: "Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yağmur
duası dışında hiçbir zaman duasında ellerini kaldırmazdI. Yağmur duasında ise
koltukaltı beyazlığı görülecek şekilde ellerini kaldırırdı."
حدثنا
أحمد بن محمد
بن سعيد ثنا
أبو شيبة ثنا خالد
بن مخلد ثنا
سليمان بن
بلال عن عمرو
بن أبي عمرو
عن عكرمة عن
بن عباس قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم ليس
عليكم في
ميتكم غسل إذا
غسلتموه وإن
ميتكم ليس
بنجس حسبكم أن
تغسلوا
أيديكم
1815-
İbn Abbas'ın bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şöyle
buyurmuştur: "Ölülerinizi yıkamanızdan dolayı yıkanmanız gerekmez, Zira
ölüleriniz pis değildir. Onları yıkadıktan sonra sadece ellerinizi yıkamanız
yeterlidir. ''
Tahric: Beyhaki,
es-Sünenu'l-Kübra (1/306),
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
Defnedilmiş Olana
Cenaze Namazı Kılmak