SÜNEN DARAKUTNİ

SALAT (Namaz)

 

باب النهي عن الصلاة بعد صلاة الفجر وبعد صلاة العصر

Sabah ve İkindi Namazlarından Sonra Nafile Namazın Yasaklanması

 

حدثنا عثمان بن أحمد الدقاق ثنا أحمد بن الخليل ثنا خلف بن تميم ثنا أبو بكر النهشلي عن عطية بن سعد عن أبي سعيد الخدري قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم يومان من الدهر لا تصوموهما وساعتان من النهار لا تصلوهما فإن النصارى واليهود تتحرونهما يوم الفطر ويوم الأضحى وبعد صلاة الفجر حتى تطلع الشمس وبعد صلاة العصر إلى غروب الشمس

 

952- Ebu Said el-Hudri'nin bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şöyle buyurmuştur: "Yılda iki günde oruç tutmayın, günde iki vakitte de (nafile) namaz kılmayın, zira Yahudi ile Hıristiyanlar (ibadetleri için) bu iki vakti beklerler. İki gün Ramazan bayramı ile Kurban bayramı günleridir. İki vakit de sabah namazından sonra güneş doğana kadar ve ikindi namazından sonra güneş batana kadar olan vakittir. ''

 

Tahric: İsnadı zayıflır. Atiyye b. Sa'd, Atiyye b. Sa'd el-Avfi'dir. Meşhur tabiIlerden olup zayıf biridir. Ahmed, Nesai: ve başkalan onun zayıf olduğunu söylerken, İbn Ebi: Hatim: "Hadisi yazılır, ancak zayıfhr" demiştir. Bkz: Mızan (5/100-101).

 

 

حدثنا يزيد بن الحسين بن يزيد البزار نا محمد بن إسماعيل الحساني نا وكيع نا سفيان عن عبد الرحمن بن زياد بن أنعم عن عبد الله بن يزيد عن عبد الله بن عمرو قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لا صلاة بعد طلوع الفجر إلا ركعتين

 

953- Abdullah b. Amr'ın bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Şafak söktükten sonra iki rekat farz namazdan başka namaz kılınmaz" buyurmuştur.

 

Tahric: İbn Ebi: Şeybe, Musannef (2/355), İbn Nasr, Kıyamu'l-Leyl (s. 79), Bezzar 1/338 (703) ve Beyhakl, es-Sünenu'l-Kübra (2/465-466).

 

 

ثنا يزيد ثنا محمد نا وكيع نا أفلح بن حميد عن القاسم بن محمد قال كنا نأتي عائشة قبل صلاة الفجر فأتيناها يوما وهي تصلي فقلنا لها ما هذه الصلاة قالت نمت عن جزئي الليلة فلم أكن لأدعه

 

954- Kasım b. Muhammed der ki: Sabah namazından önce Aişe'nin yanına getirdik. Bir defa yine bu vakitte geldiğimizde namaz kıldığım gördük. Ona: "Bu namaz da ne?" diye sorduğumuzda: "Gece uykuya daldığım için (namazda) okumam gereken cüzümü okuyamadım ve okumadan da bırakacak değildim" dedi.

 

Tahric: İsnadı sahih, mevkuf bir hadistir.

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

Namaz'ın En Üstün Amel Olması