musannef Abdurrezzak |
TAHARE |
ANA SAYFA
Kur’an Hadis Sözlük Biyografi
Suyu Olmayan Kişi Ne
Zamana Kadar Bekler?
930- Ata (b. Ebi Rabah)
der ki: "Cünup olan kişi suyun gelmesini beklesin. Şayet namazın vakti geçmek
üzereyse ve henüz su bulunmamışsa toprakla teyemmüm etsin ve namazını
kılsın."
Tahric: Aynısını İbn Ebi
Şeybe (1/107), "Ömer b. Eyyub-Ata" kanalıyla rivayet etti.
931- Haris'in
bildirdiğine göre Hz. Ali: "Vakit namazını geçirmeyecek şekilde suyun
bulunmasını bekler" demiştir.
Tahric: İbn Ebi Şeybe,
Darakutni ve Beyhaki rivayet ettiler. Bir önceki başlıkta da bunu zikretmiştik.
932- Süleyman b. Yesar
bildiriyor: Ömer b. el-Hattab'la yolculuğa çıkan birinin bize bildirdiğine göre
Ömer cünup oldu ve yıkanmak için su bulamadı. "Şayet bineklerimizi
hızlandırırsak sizce güneş doğmadan önce suya varır mıyız?" diye sorunca,
yanındakiler: "Evet!" dediler. Bunun üzerine binekleri hızlandırıp
Güneş doğmadan suyun başına vardılar. Orada Ömer yıkanıp namazı öyle kıldı.
933- Abdürrezzak başka
bir kanalla yukarıdakinin aynısını bildirir.
934- İbn Şübrüme
bildiriyor: Bana ulaşana göre Hz. Ali: "Böylesi bir durumda su bulamadığı
zaman teyemmümü diğer vakte kadar ertelesin" derdi.
935- Yahya b.
Abdirrahman b. Hatib, babasından bildirir: Ömer b. elHattab ile birlikte umreye
katıldım. Yolun bir yerinde suya da yakın olan bir bölgede Ömer konakladı.
Uykudayken de ihtilam oldu. Uyandığında: "Sizce Güneş doğmadan önce suya
varır mıyız?" diye sorunca, yanındakiler: "Evet!" dediler."
Ma'mer der ki: "Bunun üzerine hızlıca yol almaya başladılar." İbn
Cüreyc der ki: "Suya ulaşana kadar bineklerini hızlandırdılar. Suya
varınca da Omer yıkanıp namazını kıldı"
Tahric: (Malik, İbn
Vehb, Tahavi, Abdürrezzak ve Said b. Mansur' el-Mardinı, el-Cevheru'n-Naki
(1/233, müelliften naklen), başka bir lafızla Malik, Muvatta (1/70),
"Hişam - Yahya" kanalıyla rivayet ettiler. Musannif bunu ilerde yine
zikredecektir.
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan: