DEVAM: 19- Osman
(r.a.)’ın hayat hikayesi.
حدثنا محمد
بن بشار حدثنا
أبو داود
حدثنا السكن
بن المغيرة
ويكنى أبا
محمد مولى لآل
عثمان حدثنا
الوليد بن
هشام عن فرقد
أبي طلحة عن
عبد الرحمن بن
حباب قال شهدت
النبي صلى
الله عليه
وسلم وهو يحث
على جيش
العسرة فقام
عثمان بن عفان
فقال يا رسول
الله علي مائة
بعير بأحلاسها
وأقتابها في
سبيل الله ثم
حض على الجيش فقام
عثمان بن عفان
فقال يا رسول
الله علي مائتا
بعير
بأحلاسها
وأقتابها في
سبيل الله ثم
حض على الجيش
فقام عثمان بن
عفان فقال يا
رسول الله لله
علي ثلاث مائة
بعير
بأحلاسها وأقتابها
في سبيل الله
فأنا رأيت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم ينزل عن
المنبر وهو
يقول ما على
عثمان ما عمل
بعد هذه ما
على عثمان ما
عمل بعد هذه
قال أبو عيسى
هذا حديث غريب
من هذا الوجه
لا نعرفه إلا
من حديث السكن
المغيرة وفي
الباب عن عبد
الرحمن بن
سمرة
Abdurrahman b. Hubab
(r.a.)’tan rivâyete göre, şöyle demiştir:
Nebi (s.a.v)’i gördüm,
Tebük ordusuna bağışta bulunmaya insanları teşvik ediyordu. Osman b. Affân
kalktı ve:
“Ey Allah’ın Rasûlü!
Allah yolunda üzerinde palan ve teçhizatıyla yüz deve vermeyi üzerime alıyorum”
dedi. Nebi (s.a.v) yine insanları orduya yardım için teşvik ediyordu. Osman b.
Affân yine kalkıp:
“İki yüz deveyi her
türlü teçhizatıyla bu orduya vermeyi taahhüt ediyorum” dedi. Sonra Rasûlullah
(s.a.v.), yine teşvike devam etti. Osman yine kalktı ve:
“Bu orduya her türlü
teçhizatıyla üç yüz deveyi vermeyi taahhüt ediyorum” dedi. Bunun üzerine
Rasûlullah (s.a.v.)’in şöyle diyerek minberden indiğini gördüm:
“Bu bağışından sonra
Osman ne yapsa zarar vermez. Bu harcamayı yaptıktan sonra Osman ne yapsa zarar
vermez…”
Diğer tahric: Müsned:
16099
Tirmizî: Bu hadis bu
şekliyle garibtir. Bu hadisi sadece Seken b. Muğîre’nin rivâyetiyle
bilmekteyiz.
Bu konuda Abdurrahman
b. Semure’den de hadis rivâyet edilmiştir.