47- Ahkaf suresinden
tefsir edilen ayetler.
بسم الله
الرحمن
الرحيم حدثنا
علي بن سعيد
الكندي حدثنا
أبو محياة عن
عبد الملك بن
عمير عن بن
أخي عبد الله
بن سلام لما
أريد عثمان
جاء عبد الله
بن سلام فقال
له عثمان ما
جاء بك قال
جئت في نصرك
قال اخرج إلى
الناس
فاطردهم عني
فإنك خارج خير
لي منك داخل
فخرج عبد الله
إلى الناس
فقال أيها
الناس إنه كان
اسمي في الجاهلية
فلان فسماني
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
عبد الله ونزل
في آيات من
كتاب الله
نزلت في { وشهد
شاهد من بني
إسرائيل على مثله
فأمن
واستكبرتم إن
الله لا يهدي
القوم الظالمين
} ونزلت
في { قل كفى
بالله شهيدا بيني
وبينكم ومن
عنده علم
الكتاب }
إن لله سيفا
مغمودا عنكم
وإن الملائكة
قد جاورتكم في
بلدكم هذا
الذي نزل فيه
نبيكم فالله
الله في هذا
الرجل إن
تقتلوه
فوالله إن
قتلتموه لتطردن
جيرانكم
الملائكة
ولتسألن سيف
الله المغمود
عنكم فلا يغمد
إلى يوم
القيامة قال
فقالوا اقتلوا
اليهودي
واقتلوا
عثمان
قال أبو عيسى
هذا حديث حسن
غريب وقد رواه
شعيب بن صفوان
عن عبد الملك
بن عمير عن بن
محمد بن عبد
الله بن سلام
عن جده عبد
الله بن سلام
Abdullah b. Selam
(r.a.)’in kardeşinin oğlundan rivâyete göre, şöyle demiştir:
Osman’ın canına
kastedildiği zaman Abdullah b. Selam onun yanına gelmişti. Osman ona neden
geldin? Diye sordu. O da sana yardıma geldim dedi. Osman, sen bana başkaldıran
insanların yanına çık onları benden uzaklaştır. Senin dışarıda olman içeride
olmandan benim için daha hayırlıdır. Bunun üzerine Abdullah b. Selam, isyan
eden insanların arasına çıkıp şöyle konuştu:
Ey İnsanlar!
Cahiliyye’de benim adım falandı. Rasûlullah (s.a.v.), bana Abdullah adını verdi
ve benim hakkımda Allah’ın kitabından Ahkaf sûresi 10. ayet nazil olmuştu. Yine
Ra’d sûresi 43. ayette benim hakkımda nazil olan ayetlerdendir.
Allah’ın size karşı
kınında bir kılıcı vardır. Nebinin gönderildiği şu memleketinizde melekler size
komşu olmuşlardır. Bu adam ve onu öldürmek hususunda Allah’tan korkunuz. Eğer
onu öldürürseniz komşularınız olan melekler sizden uzaklaştırılacak ve size
karşı kınındaki Allah’ın kılıcı da kınından çıkarılacak ve kıyamete kadar da kınına
sokulmayacaktır.
Abdullah b. Selam’ın
kardeşinin çocuğu dedi ki:
Bu sözü dinleyen o
insanlar Yahudi’yi de Osman’ı da öldürün dediler.
İzah:
(Tirmizî rivâyet
etmiştir.)
Tirmizî: Bu hadis
hasen garibtir.
Şuayb b. Safvân bu hadisi
Abdulmelik b. Umeyr’den, İbn Muhammed, İbn Abdullah b. Selam’dan ve dedesi
Abdullah b. Selam’dan rivâyet etmektedir.