16- Hıcr suresinden tefsir
edilen ayetler.
بسم الله
الرحمن
الرحيم حدثنا
قتيبة حدثنا نوح
بن قيس
الجذامي عن
عمرو بن مالك
عن أبي الجوزاء
عن بن عباس
قال كانت
امرأة تصلي
خلف رسول الله
صلى الله عليه
وسلم حسناء من
أحسن الناس
فكان بعض
القوم يتقدم
حتى يكون في
الصف الأول
لئلا يراها
ويستأخر
بعضهم حتى
يكون في الصف
المؤخر فإذا
ركع نظر من
تحت أبطيه
فأنزل الله {
ولقد علمنا
المستقدمين
منكم ولقد
علمنا المستأخرين
}
قال أبو عيسى
وروى جعفر بن
سليمان هذا
الحديث عن
عمرو بن مالك
عن أبي
الجوزاء نحوه
ولم يذكر فيه
عن بن عباس
وهذا أشبه أن
يكون أصح من
حديث نوح
İbn Abbâs (r.a.)’den
rivâyete göre, şöyle demiştir: İnsanların en güzellerinden bir kadın, Nebi
(s.a.v)’in arkasında namaz kılardı. Cemaatten bazısı onu görüp ibadetine zarar
gelmemesi için ön safa doğru ilerlerlerdi. Bazıları da geri kalır arka saflarda
namaz kılar ve ruku anında koltuk altından bakarlardı. Bunun üzerine Allah
Teala: ولقد
علمنا
المستقدمين
منكم ولقد
علمنا المستأخرين = Andolsun ki biz, içinizden İslam'da öne geçmek isteyenleri
de biliriz, geri kalmak isteyenleri de biliriz. [Hicr 24] ayetini indirdi.
Diğer tahric: Nesâî,
İmame; İbn Mâce, İkamet-üs Salat
Tirmizî: Cafer b.
Süleyman bu hadisi Amr b. Mâlik’den, Ebû’l Cevza’dan benzeri şekilde rivâyet
etmiş olup “İbn Abbâs’tan” dememiştir. Birbirine benzeyen bu iki rivâyetten bu
sonuncusu Nuh’un rivâyetinden daha sahihtir.
HİCR 24 ŞÖYLEDİR:
Andolsun ki biz,
içinizden İslam'da öne geçmek isteyenleri de biliriz, geri kalmak isteyenleri
de biliriz.