2- EN ZENGİN VE EN
FAZLA KULLUK EDEN KİMDİR?
حدثنا بشر بن
هلال الصواف
البصري حدثنا
جعفر بن
سليمان عن أبي
طارق عن الحسن
عن أبي هريرة قال
قال رسول الله
صلى الله عليه
وسلم من يأخذ
عني هؤلاء
الكلمات
فيعمل بهن أو
يعلم من يعمل
بهن فقال أبو
هريرة فقلت
أنا يا رسول
الله فأخذ
بيدي فعد خمسا
وقال اتق
المحارم تكن أعبد
الناس وارض
بما قسم الله
لك تكن أغنى
الناس وأحسن
إلى جارك تكن
مؤمنا وأحب
للناس ما تحب
لنفسك تكن
مسلما ولا
تكثر الضحك
فإن كثرة الضحك
تميت القلب
Ebû Hureyre (r.a.)’den
rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: “Kim şu birkaç kelimeyi
benden alarak onlarla amel eder? Veya onları amel ederek bir kimseye öğretir?
Ebû Hureyre diyor ki:
“Ben, Ey Allah’ın Rasûlü!” dedim. Bunun üzerine elimi tuttu ve beş konu sayarak
şöyle buyurdu: “Haram şeylerin her çeşidinden sakın ki insanların ençok ibadet
edeni olasın, Allah’ın sana ayırdığına razı ol ki insanların en zengini olasın,
komşuna iyilik et ki gerçek mü’min olasın. Kendin için sevdiğini insanlar
içinde sev ki gerçek mü’min olasın. Gülmeyi çoğaltma çünkü gülmenin çokluğu
kalbi öldürür.”
Diğer tahric: Müsned:
7748
قال أبو عيسى
هذا حديث غريب
لا نعرفه إلا
من حديث جعفر
بن سليمان
والحسن لم
يسمع عن أبي
هريرة شيئا
هكذا روي عن
أيوب ويونس بن
عبيد وعلي بن
زيد قالوا لم
يسمع الحسن من
أبي هريرة وروى
أبو عبيدة
الناجي عن
الحسن هذا
الحديث قوله
ولم يذكر فيه
عن أبي هريرة
عن النبي صلى
الله عليه
وسلم
Tirmizî: Bu hadis
garib olup sadece Cafer b. Süleyman’ın rivâyetiyle bilmekteyiz. Hasan Ebû
Hüreyre’den bir şey işitmemiştir. Aynı şekilde Eyyûb, Yunus b. Ubeyd ve Ali b.
Zeyd; Hasan, Ebû Hüreyre’den hadis işitmemiştir, demektedirler. Ebû Ubeyde en
Nâci, Hasan’dan bu hadisi kendi sözü olarak rivâyet etmiş olup senedinde “Ebû
Hüreyre” yi zikretmemişler.