4- TÜM İŞLER
SONUÇLARINA GÖRE DEĞERLENDİRİLİR
حدثنا هناد
حدثنا أبو
معاوية عن
الأعمش عن زيد
بن وهب عن عبد
الله بن مسعود
قال حدثنا
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم وهو
الصادق
المصدوق إن
أحدكم يجمع
خلقه في بطن
أمه في أربعين
يوما ثم يكون
علقة مثل ذلك
ثم يكون مضغة
مثل ذلك ثم
يرسل الله
إليه الملك
فينفخ فيه
ويؤمر بأربع
يكتب رزقه
وأجله وعمله
وشقي أو سعيد
فوالذي لا إله
غيره إن أحدكم
ليعمل بعمل
أهل الجنة حتى
ما يكون بينه
وبينها إلا
ذراع ثم يسبق
عليه الكتاب
فيختم له بعمل
أهل النار فيدخلها
وإن أحدكم
ليعمل بعمل
أهل النار حتى
ما يكون بينه
وبينها إلا
ذراع ثم يسبق
عليه الكتاب
فيختم له بعمل
أهل الجنة
فيدخلها
قال أبو عيسى
وهذا حديث حسن
صحيح
Abdullah b. Mes’ûd
(r.a.)’den rivâyete göre, şöyle demiştir: Dosdoğru ve doğruluğu tasdik olunan Rasûlullah
(s.a.v.), bize şöyle anlattı.
Sizden birinizin ana
karnında yaratılma ve meydana gelme işi kırk günde tamamlanıyor. Sonra bu kadar
zamanda alaka = pıhtılaşmış kan haline geliyor sonra bir o kadar zamanda Mudğa
= bir parça et haline geliyor ve sonra Allah o parçaya bir melek gönderiyor ve
melek ona ruh üflüyor ve O meleğe dört şeyi yazması emredilir. Rızkını,
ecelini, amelini, mutlu mu mutsuz mu? Olacağını yazar. Kendisinden başka ilah
olmayan Allah’a yemin ederim ki; sizden biriniz Cennetlik kimsenin yaptığını
yapacak, kendisiyle Cennet arasında bir arşınlık mesafe kalınca mutsuzluk
yazgısı galip gelerek Cehennemlik kişilerin yapacakları işlerle defteri son
bulacak ve dolayısıyla Cehenneme girecektir.
Ve yine sizden biriniz
Cehennemliklerin işledikleri işleri işleyecek ve tam o anda kendisiyle Cehennem
arasına sadece bir arşınlık mesafe kalacak tam o anda mutluluk yazgısı galip
gelip Cennetliklerin yaptığı işleri işleyip amel defteri kapatılacak ve Cennete
girecektir.
Diğer tahric: Müslim,
Kader; İbn Mâce, Mukaddime
Tirmizî: Bu hadis
hasen sahihtir.
حدثنا محمد
بن بشار حدثنا
يحيى بن سعيد
حدثنا الأعمش
حدثنا زيد بن
وهب عن عبد
الله بن مسعود
قال حدثنا
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم فذكر
مثله
قال أبو عيسى
وفي الباب عن
أبي هريرة
وأنس وسمعت
أحمد بن الحسن
قال سمعت أحمد
بن حنبل يقول
ما رأيت بعيني
مثل يحيى بن
سعيد القطان
وهذا حديث حسن
صحيح وقد روى
شعبة والثوري
عن الأعمش
نحوه حدثنا
محمد بن
العلاء حدثنا
وكيع عن
الأعمش عن زيد
نحوه
Muhammed b. Beşşâr,
Yahya b. Saîd’den, A’meş’den, Zeyd b. Vehb’den ve Abdullah b. Mes’ûd’tan bize
aktarmıştır. Abdullah b. Mes’ûd: Rasûlullah (s.a.v.), bize şöyle anlattı
diyerek hadisin bir benzerini rivâyet etmiştir.
Tirmizî: Bu konuda Ebû
Hüreyre, Enes’den de hadis rivâyet edilmiştir. Ahmed b. Hasan’dan işittim. Ahmed
b. Hanbel’den şöyle işittiğini söyledi: “Yahya b. Saîd el Kattan gibisini şu
gözlerim hiç görmedi.”
Bu hadis hasen sahih
olup, Şu’be ve Sevrî, Â’meş’den bir benzerini rivâyet etmişlerdir. Muhammed b.
Âla, Vekî’ vasıtasıyla Â’meş’den ve Zeyd’den bu hadisin bir benzerini
aktarmışlardır.