DEVAM: 20- OKUYARAK
TEDAVİ (RUKYE) KARŞILIĞINDA ÜCRET ALINIR MI?
حدثنا أبو
موسى محمد بن
المثنى حدثني
عبد الصمد بن
عبد الوارث
حدثنا شعبة
حدثنا أبو بشر
قال سمعت أبا
المتوكل يحدث
عن أبي سعيد
أن ناسا من
أصحاب النبي
صلى الله عليه
وسلم مروا بحي
من العرب فلم
يقروهم ولم
يضيفوهم
فاشتكى سيدهم
فأتونا
فقالوا هل
عندكم دواء
قلنا نعم ولكن
لم تقرونا ولم
تضيفونا فلا
نفعل حتى تجعلوا
لنا جعلا
فجعلوا على
ذلك قطيعا من
الغنم قال
فجعل رجل منا
يقرأ عليه
بفاتحة
الكتاب فبرأ
فلما أتينا
النبي صلى
الله عليه
وسلم ذكرنا
ذلك له قال
وما يدريك
أنها رقية ولم
يذكر نهيا منه
وقال كلوا
واضربوا لي
معكم بسهم
قال أبو عيسى
هذا حديث صحيح
وهذا أصح من
حديث الأعمش
عن جعفر بن
إياس وهكذا
روى غير واحد
هذا الحديث عن
أبي بشر جعفر
بن أبي وحشية
عن أبي المتوكل
عن أبي سعيد
وجعفر بن إياس
هو جعفر بن
أبي وحشية
Ebû Bişr (r.a.)’den
rivâyete göre, şöyle demiştir: Ebû Mütevekkil’den işittim, Ebû Saîd (r.a.)’den
aktararak şöyle diyordu:
Rasûlullah (s.a.v.)’in
ashabından bazı kimseler Arap aşiretlerinden birine uğramışlardı da onları
misafir edip ağırlamamışlardı derken kabilenin efendisi rahatsızlandı. Onlar da
bize gelerek; Yanınızda bir ilaç var mı? dediler; Biz de evet dedik. Fakat bizi
misafir edip ağırlamadığınız için bir ücret tayin etmedikçe bu işi yapmayız
dedik, buna karşılık bir koyun sürüsü ortaya koydular. İçimizden biri o kimseye
Fatiha sûresini okumaya başladı o kimse hemen iyileşti. Rasûlullah (s.a.v.)’e
gelince durumu kendisine anlattık bunun üzerine Rasûlullah (s.a.v.), Fatiha
sûresinin hastalıklara okunabileceğini nereden bildin? Buyurdu. Bu yaptığımız
işten dolayı bizi yasaklamadı ve şöyle buyurdu: “Yiyiniz bana da hisse
ayırınız.”
Diğer tahric: Ebû
Dâvûd, Tıp; İbn Mâce: Tıp
Tirmizî: Bu hadis
sahihtir. Bu rivâyet A’meş’in, Cafer b. İyas’tan rivâyetinden daha sahihtir.
Pek çok kimse bu hadisi Ebû Bişr’den, Cafer b. ebî Vahşiyye’den, Ebû’l
Mütevekkil’den, Ebû Saîd’den, Cafer b. Iyas’tan rivâyet etmişlerdir. Bu Cafer;
Cafer b. ebî Vahşiyye’dir.