14- SU VE BENZERİ
ŞEYLERİ ÜÇ SEFERDE İÇİP İKİ NEFES ALMAK
حدثنا علي بن
خشرم حدثنا
عيسى بن يونس
عن رشدين بن
كريب عن أبيه
عن بن عباس أن
النبي صلى الله
عليه وسلم كان
إذا شرب تنفس
مرتين
İbn Abbâs (r.a.)’den
rivâyete göre: “Nebi (s.a.v.), (kaptan su) içerken iki nefes alırdı.”
Diğer tahric: Ebû
davud, Eşribe
قال أبو عيسى
هذا حديث غريب
لا نعرفه إلا
من حديث رشدين
بن كريب قال
أبا محمد عبد
الله بن عبد
الرحمن عن
رشدين بن كريب
قلت هو أقوى
أو محمد بن
كريب فقال ما
أقربهما
ورشدين بن
كريب أرجحهما
عندي قال
وسألت محمد بن
إسماعيل عن
هذا فقال محمد
بن كريب أرجح
من رشدين بن
كريب والقول
عندي ما قال
أبو محمد عبد
الله رشدين بن
كريب أرجح
وأكبر وقد
أدرك بن عباس
ورآه وهما
أخوان
وعندهما
مناكير
Tirmizî: Bu hadis
garibtir. Bu hadisi sadece Rişdîn b. Küreyb rivâyetiyle bilmekteyiz.
Tirmizî: Abdullah b.
Abdurrahman’a (Ebû Muhammed), Rişdîn b. Küreyb’i sordum. O’mu yoksa Muhammed b.
Küreyb mi daha sağlamdır dedi ki: İkisi de birbirinden farksızdır, ama ben
Rişdîn b. Küreyb’i tercih ederim.
Bunu Muhammed b.
İsmail’e sordum, dedi ki: Muhammed b. Küreyb, Rişdîn b. Küreyb’den daha fazla
tercih edilir. Benim görüşümde, Ebû Muhammed, Abdullah’ın dediği gibidir.
Rişdîn b. Küreyb daha yaşlı ve tercih edilir. İbn Abbâs’a ulaşmış ve onu
görmüştür. Bunlar iki kardeştirler. İkisi de münker, hoş karşılanmayan hadisler
rivâyet ederler.